Glossary entry

English term or phrase:

workshop blindness

Japanese translation:

日々の作業(仕事)の中で見落とされがちなこと

Added to glossary by Asterbriant
Sep 28, 2022 22:07
1 yr ago
19 viewers *
English term

Workshop Blindness

English to Japanese Tech/Engineering Manufacturing Manufacturing processess
As business people we suffer two paradoxes which impede innovation, one is called Workshop Blindness, that is, we are so bottled up in our daily routine that we only pay attention to what is urgent and not so to what is needed and important.
Change log

Sep 30, 2022 15:41: Asterbriant Created KOG entry

Discussion

Misae Lucasey Sep 29, 2022:
Thank you, David!
Misae Lucasey Sep 29, 2022:
I would write ワークショップ・ブラインドネス(見落としがちな課題) or just ワークショップ・ブランドネス-The definition is in the context, so the readers should be able to grasp the concept of Workshop Blindness.
David Gibney Sep 29, 2022:
Misae's suggestion of 見落とされがち is a perfect fit.
"Eyes glazing over" has the meaning of losing interest or getting bored and tired.

Proposed translations

56 mins
Selected

日々の作業(仕事)の中で見落とされがちなこと

日々の仕事に追われて忙殺される事柄や作業などを指しているようです。 

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-09-29 04:53:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Workshop Blindness, that is, we are so bottled up in our daily routine that we only pay attention to what is urgent and not so to what is needed and important."日々の仕事をこなすのが精一杯で、急ぎの仕事にだけ注意を向け、本当に必要なことや重要なことが盲点となってしまう。
Note from asker:
So you mean that this terminology is not correct. It could be better to say. “My eyes are glossing over. I'm so tired…” or “task blindness” But how to say it in Japanese. Do you know a good to term to define it?
Peer comment(s):

disagree cinefil : https://english.stackexchange.com/questions/413735/term-for-...
57 mins
Thank you for the additional information!
agree David Gibney
19 hrs
Thank you!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think this is one of the terms that are difficult to convert in other language. This will do. Thank you so much. Happy translator day. Have a good one!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search