Glossary entry

English term or phrase:

congruent hedging transaction

Japanese translation:

一致型ヘッジ取引

Added to glossary by Yuu Andou
Jul 17, 2016 04:03
7 yrs ago
3 viewers *
English term

congruent hedging transaction

English to Japanese Bus/Financial Law: Contract(s) Terms and Conditions
If we cannot meet binding times for delivery for reasons for which we are not responsible (non-availability of performance), we will inform the Customer without undue delay, notifying the expected new time for delivery. For purposes of the foregoing, an event of non-availability of performance for which we are not responsible shall include, without limitation, our own late supply by our vendor if we have entered into a ***congruent hedging transaction*** (i.e., there exists a delivery contract between us and our vendor on the date of the conclusion of the purchase contract with the Customer, which will, under normal circumstances, enable us to serve the Customer with the same certainty that has been promised to us), provided that we have not furnished an additional guarantee regarding the timely delivery.

Discussion

Port City Jul 20, 2016:
Congruent の根底にあるのは corresponding (一致する)です。何かと何かが in agreement/ in harmony の場合に使われます。同意語に appropriate が出てくるのは、例えば手段が目的に「一致」したら、その目的に「合った」手段は「ふさわしい」手段となるからでしょう。

この質問の例で congruent が使われているのは、商品の入荷が商品の引渡し日に対応するようになっているからで、もしも引渡し日より遅い契約なら、全然 「一致(congruent )」していないので、「適切 」ではないことになります。

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

一致型ヘッジ取引

「一致型ヘッジ取引」で理解できると思います。

hedging transaction は金融の場面であれば「ヘッジ取引」です。

金融以外の場面でも十分通じると思いますが、念の為、
ヘッジ取引(危険回避取引)と注釈を入れてもいいと思います。

Peer comment(s):

agree Yasutomo Kanazawa
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうござうました!"
+1
1 day 18 hrs

未入荷リスク回避契約

カッコ内の説明からして、このヘッジ取引は先物取引などのいわゆるヘッジ取引を指すのではなく、ヘッジするのは「未入荷リスク」なので、そう表すのが分かりやすいと思います。また congruent はサプライヤーからの商品入荷期限とカスタマーへの商品引渡し期限のリンクを指していると思います。
https://en.wiktionary.org/wiki/congruent

日本語でヘッジ取引というと、将来における金融リスク回避のための取引に思われるので、ここでは使わない方が良いと思われます。
http://www.smbcnikko.co.jp/terms/japan/he/J0248.html
Peer comment(s):

agree Chié_JP
1 day 20 hrs
ありがとうございます。
Something went wrong...
1 day 8 hrs

適切なリスク回避契約

ネットでcongruent hedging transactionの実例を調べてみましたところ、ほとんど総てがドイツ語やオランダ語のサイトのものでしたので、これはかなり怪しい英語であることが窺えました。

そこでcongruentなる単語をよくよく調べてみますと、次のようにappropriateなどと同義であることがわかりましたので、congruent hedging transactionとはやはりかなり怪しい英語であると断定して間違いないでしょう。

ああ、しんど...

合目的的
読み方:ごうもくてきてき
対訳 pertinent; appropriate; congruent; apt; fitting
http://ejje.weblio.jp/content/合目的的

--------------------------------------------------
Note added at 1日15時間 (2016-07-18 19:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

Synonyms of " appropriate " ( adj ) : appropriate , befitting , due , in order , called for , pat , proper , right , suitable , apropos , proper ; ( adj ) : advantageous , expedient ; ( adj ) : suitable , suited , fit ; ( adj ) : harmonious , congruous , congruent ; ( adj ) : apposite , apt , pertinent , apropos
http://www.almaany.com/en/dict/en-en/appropriate/

--------------------------------------------------
Note added at 1日21時間 (2016-07-19 01:42:00 GMT)
--------------------------------------------------

次のように「所謂」という表現を頭に冠している例がかなりあるようですので、やはり「怪しい英語」と捉える人が多いのだろうと思われますね:

"so-called congruent * transaction"
約 180,000 件
最も的確な検索結果を表示するために、上の 15 件と似たページは除外されています。

--------------------------------------------------
Note added at 2日19時間 (2016-07-19 23:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

"congruent hedging transaction"なる表現は、一つ一つはそれらしき意味の単語を羅列したものに過ぎないという印象が強いのですが、全体としては「免責のための適切な取り決め」という意味を企図したものであろうと考えます。

--------------------------------------------------
Note added at 4日 (2016-07-21 09:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

If Schmuckzeug- independently of negligence- is unable to deliver an order, because a distributor of Schmuckzeug does not comply with his contractual obligations, Schmuckzeug has the right to resign from their contract with the customer. However, this right only applies in case Schmuckzeug have concluded a congruent hedging transaction (binding, timely and sufficient order of the products) and is in no other way responsible for the failure to deliver the order. In such a case, the customer will be informed about the unavailability of the ordered products by Schmuckzeug immediately. Possible payments on behalf of the customer will be reimbursed immediately.
http://www.schmuckzeug.com/english/terms-conditions/

congruent
語源
1425年以前? 中期英語<ラテン語 congruēns(congruere「一致する,適合する,調和する」の現在分詞)
http://dictionary.goo.ne.jp/ej/18484/meaning/m0u/

"congruent hedging transaction"はやはりドイツ人あたりが適当に創作したものであると思われ、上記の例文等にもとづいて強いて訳しますと「りスク回避のための相応の取り決め」あたりに落ち着きそうでございます。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search