Glossary entry

English term or phrase:

木だこ

Japanese translation:

mallet

Added to glossary by Joe L
Aug 22, 2006 02:41
17 yrs ago
English term

木だこ

English to Japanese Tech/Engineering Engineering (general)
栗石などを突き固める道具なのですが、英語ではなんというのでしょうか。
Proposed translations (Japanese)
3 mallet
5 Wooden Ram
1 rammer
Change log

Aug 23, 2006 12:00: snowbees changed "Language pair" from "English to Japanese" to "Japanese to English"

Aug 23, 2006 12:00: snowbees changed "Language pair" from "Japanese to English" to "English to Japanese"

Aug 23, 2006 12:01: snowbees changed "Language pair" from "English to Japanese" to "Japanese to English"

Aug 23, 2006 12:02: snowbees changed "Language pair" from "Japanese to English" to "English to Japanese"

Discussion

Joe L Aug 27, 2006:
Thank you, Mitsuko-san!

Proposed translations

16 hrs
Selected

mallet

下記に掲載されてる画像のものでしょうか。
http://images.search.yahoo.co.jp/bin/query?p=mallet&ei=&fr=t...

自分の家の前にレンガの道をつくったとき、レンガを「mallet」で打ち込みました。


"a : a tool with a large head for ... for striking a surface without marring it"

http://www.m-w.com/dictionary/mallet
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. I think this is it from the images."
41 mins

rammer

not so sure, though.
Peer comment(s):

neutral sanjainihongo : I guess rammer is 突き棒 in Japanese.
8 hrs
Something went wrong...
8 hrs

Wooden Ram

Ram is a tool for driving or forcing something by impact

木 is often used to denote something made of wood.
Peer comment(s):

neutral KathyT : Actually, ramMER would be the noun, while 'ram' is the verb. A ram (noun) is a male sheep.
17 hrs
Pl visit http://www.askoxford.com/concise_oed/ramx?view=uk Ram is very much a noun because it is a device.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search