Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
peak shaving
Hebrew translation:
הסטת עומס
Added to glossary by
Akiva Brest (X)
Oct 2, 2007 19:33
16 yrs ago
1 viewer *
English term
peak shaving
English to Hebrew
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
electricity
"The intention is that the system will be moved in around 5 years to support a similar requirement on their system. This is in essence a * peak shaving* application which can have many different charge and discharge profiles depending on the load that needs to be supported".
I hope this is my last question for this translation!
I hope this is my last question for this translation!
Proposed translations
(Hebrew)
5 | הסטת עומס | Akiva Brest (X) |
4 | יישור עקומת עומס, יישור עקומת עומסים | Ron Armon |
Change log
Oct 9, 2007 10:09: Akiva Brest (X) Created KOG entry
Proposed translations
13 hrs
Selected
הסטת עומס
This is perhaps the closest equivalent for your needs.
See following link
See following link
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
22 hrs
יישור עקומת עומס, יישור עקומת עומסים
while Akiva's הסטת עומס is perfectly right,
if you want to keep the original visual-image / metaphore
you can use the above.
if you want to keep the original visual-image / metaphore
you can use the above.
Something went wrong...