Glossary entry

English term or phrase:

coction

Greek translation:

πέψις

Added to glossary by Nick Lingris
Apr 21, 2007 07:53
17 yrs ago
English term

coction

English to Greek Science Medical (general)
kserw oti simainei "act of boiling" kai "digestion", omws me poion elliniko oro tha borousame na symperilaboume kai tis dio ennoies mazi?
Proposed translations (Greek)
5 +1 πέψις
3 ζέση
2 βράσιμο

Discussion

Imogen Imogen (asker) Apr 21, 2007:
{This rebalancing of the humors is called "adjusting". It requires one first to ripen the humoral substance (a process known as coction), then to purge it.}=the text
Evi Prokopi (X) Apr 21, 2007:
I am not a medical expert, but I would guess it doesn't use both meanings at the same time. If you have some context, please give it. It will help the others, as well :)
Imogen Imogen (asker) Apr 21, 2007:
That's what a medical dictionary gives me
Evi Prokopi (X) Apr 21, 2007:
I think, it doesn't mean digestion anymore. Are you sure it does?

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

πέψις

Εφόσον μιλάμε για παλιά πράγματα, όπως εδώ:
http://www.traditionalmedicine.net.au/chapter2.htm

Από τον Πάπυρο (βλ. 4α):
η / πέψις, -εως, ΝΜΑ [πέσσω]· ο μετασχηματισμός τών τροφών σε απλές χημικές ουσίες, ικανές να διεισδύσουν στο εσωτερικό περιβάλλον, δηλαδή στο αίμα ή στη λέμφο ενός οργανισμού· || (αρχ.) 1. η ωρίμαση, το να γίνουν οι καρποί μαλακότεροι, κυρίως με την επίδραση τού ήλιου και τής θερμότητας («α. πέττει δ' ἡ θερμότης», Αριστοτ· β. «πέπανσίς ἐστι πέψις τις», Θεόφρ.)· 2. το μαγείρεμα τής τροφής· 3. (για κρασί) η ζύμωση· 4. (ιατρ.) α) *η πράυνση τών χυμών, το να μαλακώνουν οι δριμείς χυμοί και να εκκρίνονται·* β) η έκκριση ως λειτουργία ωρίμασης του οργανισμού· 5. (μτφ.) η κατανόηση, το να καταλάβει κανείς κάτι.

Και στο LSJ:
πέψις 2. ripening, concoction of acrid humours
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
43 mins

ζέση

δεν είμαι πολύ σίγουρη...
Peer comment(s):

neutral Evi Prokopi (X) : Ζέση είναι το σημείο βρασμού ενός υγρού.Δεν ξέρω αν μιλάει για υγρό&η ζέση είναι κάτι που γίνεται κατά τη διάρκεια του βρασμού/Ok,δεν έχω μεγάλη επαφή,οπότε u know!H'ζέση'σε τέτοιο context,θα μου έκανε εξειδικευμένο κείμενο-physics etc.Ι may be wrong!
15 mins
ζέση είναι και το κόχλιασμα...και φυσικά πρόκειται για υγρά...αφού μιλάμε για humorla essences (roots in the ancient four humors theory of Hippocrates, who believed certain human behaviors were caused by body fluids (called "humors"): blood, yellow bile,
Something went wrong...
53 mins

βράσιμο

Όπου το βρήκα, έχει την έννοια μιας διαδικασίας βρασίματος, από την οποία κάποια στοιχεία εξαερώνονται και κάποια παραμένουν.

http://209.85.129.104/search?q=cache:3T78FFiRRKAJ:www.icnr.c...


--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2007-04-21 08:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

Or better: βρασμός
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search