Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(bottom-up) opportunities-oriented
Greek translation:
ακολουθούν την από “κάτω προς τα επάνω”/"από τη βάση προς την κορυφή" προσέγγιση ευκαιριών
English term
(bottom-up) opportunities-oriented
Assessing the impact or effectiveness of the different regulatory and enforcement approaches depends first of all on what one sees as the ultimate goal to be achieved; equality in terms of outcome – a balanced representation of men and women in management and/or boards - or rather the creation of equal opportunities to have access to a management (board) position. Hard quota law regimes can be said to be more (top-down) outcome-oriented, whereas selfregulatory and coregulatory approaches are more (bottom-up) opportunities-oriented and often not setting specific targets.
3 +1 | ακολουθούν την από “κάτω προς τα επάνω” προσέγγιση ευκαιριών | Kyriacos Georghiou |
Apr 23, 2015 14:25: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "(bottom-up) opportunities-oriented "" to ""ακολουθούν την από “κάτω προς τα επάνω”/\"από τη βάση προς την κορυφή\" προσέγγιση ευκαιριών ""
Apr 23, 2015 14:25: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "(bottom-up) opportunities-oriented "" to ""ακολουθούν την από “κάτω προς τα επάνω”/"από τη βάση προς την κορυφή" προσέγγιση ευκαιριών ""
Something went wrong...