Glossary entry

English term or phrase:

wear leveling

Greek translation:

ισοκατανομή φθοράς

Added to glossary by Fevos Zachopoulos
Feb 11, 2010 19:35
14 yrs ago
2 viewers *
English term
Change log

Mar 26, 2010 10:31: Fevos Zachopoulos Created KOG entry

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

ισοκατανομή φθοράς

Οι κύκλοι ασφαλούς επανεγγραφής συγκεκριμένων θέσεων μίας μνήμης είναι περιορισμένοι σε αριθμό. Υπάρχουν ειδικοί οδηγοί (drivers) λογισμικού οι εξασφαλίζουν βέλτιστη εκμετάλλευση όλων των θέσεων αποθήκευσης μέσω ισοκατανομής της φθοράς μεταξύ τους.
Peer comment(s):

agree Olga Hatzigeorgiou
19 hrs
agree Anthony Mattheakakis
41 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 mins

Εξισορρόπηση φθοράς

Κανονικά το κείμενο μιλά για ολόκληρη διαδικασία ισοκατανομής των στοιχείων που αποθηκεύονται, έτσι ώστε να εξασφαλιστεί ότι κάθε δημείο θα επαναλάβει τον κύκλο ζωής του, αντίστοιχα με τα υπόλοιπα.
Λαμβάνοντας υπόψην ότι τελικώς κάθε τέτοιο εξάρτημα έχει ημερομηνία λήξης, θεωρώ ότι υφίσταται φθορά.
Αν σε καλύπτει έχει καλώς. μακάρι να βοήθησα.
Note from asker:
έτσι το έχω βάλει κι εγώ αλλά έλεγα μήπως κάποιος μας έδινε αναφορές
Something went wrong...
+1
35 mins

Βελτιστοποίηση επιπέδου φθοράς

.
Peer comment(s):

agree d_vachliot (X) : Σαφές και ξεκάθαρο.
33 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search