Glossary entry

English term or phrase:

grade pass

Greek translation:

Προβιβάσιμος Βαθμός

Added to glossary by Dimitra Karamperi
Mar 23, 2004 06:42
20 yrs ago
55 viewers *
English term

pass

English to Greek Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Πώς θα αποδίδατε τον βαθμό "pass" σε ένα πτυχίο;
Συγκεκριμένα, σε ένα Palso.
Proposed translations (Greek)
5 +8 Προβιβάσιμος Βαθμός
5 +1 Προκρίθηκε - Βάση

Discussion

Calliope Sofianopoulos (X) Mar 23, 2004:
�������, �� �� ���, ����������� ������ � �� �����;
Calliope Sofianopoulos (X) Mar 23, 2004:
��� � "����������/�����: ����" � "����������"
Non-ProZ.com Mar 23, 2004:
�������� �����:
GRADE: PASS
��� ����� ���� �� �����.

Proposed translations

+8
39 mins
Selected

Προβιβάσιμος Βαθμός

-
Peer comment(s):

agree Calliope Sofianopoulos (X) : Συμφωνώ και με αυτό με μια αλλαγή στην προκειμένη περίπτωση, εγώ θα έλεγα "Βαθμός: Προβιβάσιμος" για τις ανάγκες του πιστοποιητικού.
3 mins
Ευχαριστώ
agree Lamprini Kosma
17 mins
Ευχαριστώ Λαμπρνή και καλημέρα
agree Evdoxia R. (X)
45 mins
Ευχαριστώ
agree Nadia-Anastasia Fahmi : ή και "Προβιβάζεται" που έλεγε το δικό μου
51 mins
Ευχαριστώ
agree Lina Ntaoukaki
1 hr
Ευχαριστώ
agree Betty Revelioti
1 hr
Ευχαριστώ
agree Vicky Papaprodromou : Φέρε τον έλεγχό σου να σου βάλω προβιβάσιμο βαθμό.
3 hrs
Ο πιο καλός ο μαθητής ήμουν εγώ στην τάαααααξηηηηηηηηη...
agree Valentini Mellas
9 hrs
Ευχαριστώ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σ' ευχαριστώ πολύ! "
+1
27 mins

Προκρίθηκε - Βάση

Μέσα στην πρόταση θα μπορούσε να είναι όποιο από τα δυο κολλάει καλύτερα. Αν είσαι λίγο πιό συγκεκριμένη, ίσως βοηθήσω καλύτερα.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-03-23 07:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

Συνήθως αυτά τα πτυχία/πιστοποιητικά, θα έλεγα, έχουν δυο βαθμούς, pass και honours. Το pass είναι καλός βαθμός. Δεν είναι λοιπόν ακριβώς η βάση, είναι πρόκριση, χωρίς την τιμητική προσθήκη του honours.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-03-23 07:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

Άρα όλο μαζί ΠΡΟΚΡΙΣΗ.
Peer comment(s):

agree Lamprini Kosma
28 mins
Ευχαριστώ, Λαμπρινή μου.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search