Glossary entry

Dutch term or phrase:

soepele bedrading

German translation:

Litzen

Added to glossary by Klaus Lauble
Nov 18, 2005 14:02
18 yrs ago
Dutch term

soepele bedrading

Dutch to German Tech/Engineering Manufacturing besturing en instrumentatie
Kontext: "Waar soepele bedrading in combinatie met schroefaansluiting wordt toegepast, moet bij voorkeur gebruik worden gemaakt van draadhulsjes"

Wer weiß mehr?
Proposed translations (German)
3 +1 Litzen
3 Aderleitungen

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

Litzen

wenn man die schrauben will, sollte man Aderendhülsen verwenden
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : iets vlugger
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Klaus"
16 mins

Aderleitungen

Ich denkle es handelt sich hier um die (flexiblen) Aderleitungen, im Gegensatz zu den starren Drahtleitungen (aus einem einzigen Kupferdraht). Die draadhulsjes sind Aderendhülsen, inzwischen Vorschrift bei Aderleitungen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search