Glossary entry

Dutch term or phrase:

malse veldertjes

German translation:

zarte Felderbsen

Added to glossary by Elke Fehling
Nov 2, 2004 12:24
19 yrs ago
Dutch term

malse veldertjes

Dutch to German Other Food & Drink
Lebensmittelbezeichnung auf einer Dose.
Diese Dose beinhaltet tatsächlich "jonge kapucijners" (also (junge?) Kapuzinererbsen, d.h. also "malse veldertjes" sind genau das. Gibt es dafür ein deutsches Wort?
Elke
Proposed translations (German)
4 +1 zarte Felderbsen

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

zarte Felderbsen

Der große van Dale kennt zwar kein "veldertje", aber die "velderwt" = kapucijner.
Die Felderbse gibt es im Deutschen auch. Sieh mal den Link, da steht die Felderbse als Unterart der Kapuzinererbse
"mals" muss hier wohl "zart" oder "fein" sein.
(Bonduelle ist das famose....)
Peer comment(s):

agree Marian Pyritz : Die Erklärung stimmt, aber zarte Felderbsen oder Kapuzinererbsen in Konserve oder Glas habe ich hier (in NRW) noch nicht gesehen. Wie es in Ostfriesland aussieht, weiß ich nicht :-)
1 hr
okay, aber die Konserve, um die es hier geht, kommt aus NL und wenn es in D so nicht gibt, muss es doch übersetzt werden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search