Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
afhængighedsforhold (in this context)
English translation:
dependent relationship
Added to glossary by
stephen mewes
Mar 20, 2009 09:08
15 yrs ago
Danish term
afhængighedsforhold (in this context)
Danish to English
Tech/Engineering
Computers (general)
Vil det være muligt at opnå en adskillelse mellem objekter og værktøj, således de ikke har et unaturligt afhængighedsforhold?
Would 'inter-dependence' be appropriate here?
Would 'inter-dependence' be appropriate here?
Proposed translations
(English)
4 +1 | dependent relationship | Diarmuid Kennan |
4 | inter-dependence | Dana Sackett Lössl |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
dependent relationship
This is what I would use
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2009-03-21 14:01:45 GMT)
--------------------------------------------------
Strictly speaking, afhængighedsforhold is a one way relationship of dependency. Gensidig afhængighed is mutual dependency or inter-dependence. Not the same thing. But Dana could be right that inter-dependence is what is meant here, though I doubt it because it is more likely that the object is dependent on having the right tool than vice versa, since a tool on its own is not much use to anyone.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2009-03-21 14:01:45 GMT)
--------------------------------------------------
Strictly speaking, afhængighedsforhold is a one way relationship of dependency. Gensidig afhængighed is mutual dependency or inter-dependence. Not the same thing. But Dana could be right that inter-dependence is what is meant here, though I doubt it because it is more likely that the object is dependent on having the right tool than vice versa, since a tool on its own is not much use to anyone.
3 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
inter-dependence
Yes, that works perfectly here.
Something went wrong...