Glossary entry

Czech term or phrase:

ovládaná nebo ovládající osoba

English translation:

controlled or controlling person (or legal entity)

Added to glossary by breadfly
Apr 30, 2012 19:58
12 yrs ago
10 viewers *
Czech term

ovládaná nebo ovládající osoba

Czech to English Bus/Financial Accounting experts
2011 27610501
Rok Mesíc IC

( v celých tisících Kc )
ke dni 31.12.2011
Sídlo nebo bydlište úcetní jednotky
a místo podnikání liší-li se od bydlište
v plném rozsahu
ROZVAHA
Obchodní firma nebo jiný název úcetní jednotky
Úcetní jednotka dorucí
úcetní záverku soucasne
s dorucením danového priznání
za dan z príjmu
príslušnému financnímu
úradu
Rozvaha podle Prílohy c. 1
vyhlášky c. 500/2002 Sb.
Netto
Bežné úcetní období
Netto
c
cís.
AKTIVA rád.
b
Minulé úc. období
Brutto Korekce
a 1 2 3 4
Oznacení
AKTIVA CELKEM Soucet A až D 1 7 114 -76 7 038 5 787
A. Pohledávky za upsaný základní kapitál 2
B. Dlouhodobý majetek Soucet B.I. až B.III. 3 6 900 -76 6 824 5 657
B. I. Dlouhodobý nehmotný majetek Soucet I.1. až I.8. 4
B. I. 1. Zrizovací výdaje 5
2. Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje 6
3. Software 7
4. Ocenitelná práva 8
5. Goodwill 9
6. Jiný dlouhodobý nehmotný majetek 10
7. Nedokoncený dlouhodobý nehmotný majetek 11
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný
majetek
8. 12
B. II. Dlouhodobý hmotný majetek Soucet II.1. až II.9. 13 6 900 -76 6 824 5 657
B. II. 1. Pozemky 14
2. Stavby 15 6 900 -76 6 824 5 657
3. Samostatné movité veci a soubory movitých vecí 16
4. Pestitelské celky trvalých porostu 17
5. Dospelá zvírata a jejich skupiny 18
6. Jiný dlouhodobý hmotný majetek 19
7. Nedokoncený dlouhodobý hmotný majetek 20
8. Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek 21
9. Ocenovací rozdíly k nabytému majetku 22
B. III. Dlouhodobý financní majetek Soucet III.1. až III.7. 23
B. III. 1. Podíly – ovládaná osoba 24
Podíly v úcetních jednotkách pod podstatným
vlivem
2. 25
3. Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly 26
Pujcky a úvery – ovládaná nebo ovládající osoba,
podstatný vliv
4. 27
5. Jiný dlouhodobý financní majetek 28
6. Porizovaný dlouhodobý financní majetek 29
7. Poskytnuté zálohy na dlouhodobý financní majetek 30
Netto
Bežné úcetní období
Netto
c
cís.
AKTIVA rád.
b
Minulé úc. období
Brutto Korekce
a 1 2 3 4
Oznacení
C. Obežná aktiva Soucet C.I. až C.IV. 31 214 214 130
C. I. Zásoby Soucet I.1. až I.6. 32
C. I. 1. Materiál 33
2. Nedokoncená výroba a polotovary 34
3. Výrobky 35
4. Mladá a ostatní zvírata a jejich skupiny 36
5. Zboží 37
6. Poskytnuté zálohy na zásoby 38
C. II. Dlouhodobé pohledávky Soucet II.1. až II.8. 39
C. II. 1. Pohledávky z obchodních vztahu 40
2. Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba 41
3. Pohledávky - podstatný vliv 42
Pohledávky za spolecníky, cleny družstva a za
úcastníky sdružení
4. 43
5. Dlouhodobé poskytnuté zálohy 44
6. Dohadné úcty aktivní 45
7. Jiné pohledávky 46
8. Odložená danová pohledávka 47
C. III. Krátkodobé pohledávky Soucet III.1. až III.9. 48
C. III. 1. Pohledávky z obchodních vztahu 49
2. Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba 50
3. Pohledávky - podstatný vliv 51
Pohledávky za spolecníky, cleny družstva a za
úcastníky sdružení
4. 52
5. Sociální zabezpecení a zdravotní pojištení 53
6. Stát - danové pohledávky 54
7. Krátkodobé poskytnuté zálohy 55
8. Dohadné úcty aktivní 56
9. Jiné pohledávky 57
C. IV. Krátkodobý financní majetek Soucet IV.1. až IV.4. 58 214 214 130
C. IV. 1. Peníze 59 209 209 125
2. Úcty v bankách 60 5 5 5
3. Krátkodobé cenné papíry a podíly 61
4. Porizovaný krátkodobý financní majetek 62
D. I. Casové rozlišení Soucet I.1. až I.3. 63
D. I. 1. Náklady príštích období 64
2. Komplexní náklady príštích období 65
3. Príjmy príštích období 66
a 6
Stav v minulém
úcetním období
c 5
cís.
rád.
Stav v bežném
PASIVA úcetním období
b
Oznacení
PASIVA CELKEM Soucet A až C 67 7 038 5 787
A. Vlastní kapitál Soucet A.I. až A.V. 68 122 -1 129
A. I. Základní kapitál Soucet I.1. až I.3. 69
A. I. 1. Základní kapitál 70
2. Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly (-) 71
3. Zmeny základního kapitálu 72
A. II. Kapitálové fondy Soucet II.1. až II.5. 73
A. II. 1. Emisní ážio 74
2. Ostatní kapitálové fondy 75
3. Ocenovací rozdíly z precenení majetku a závazku 76
4. Ocenovací rozdíly z precenení pri premenách spolecností 77
5. Rozdíly z premen spolecností 121
A. III. Rezervní fondy, nedelitelný fond a ostatní fondy ze zisku Soucet III.1. až III.2. 78
A. III. 1. Zákonný rezervní fond / Nedelitelný fond 79
2. Statutární a ostatní fondy 80
A. IV. Výsledek hospodarení minulých let Soucet IV.1. až IV.2. 81 79 78
A. IV. 1. Nerozdelený zisk minulých let 82 79 78
2. Neuhrazená ztráta minulých let 83
A. V. Výsledek hospodarení bežného úcetního období /+ -/ 84 43 -1 207
B. Cizí zdroje Soucet B.I. až B.IV. 85 6 916 6 916
B. I. Rezervy Soucet I.1. až I.4. 86
B. I. 1. Rezervy podle zvláštních predpisu 87
2. Rezerva na duchody a podobné závazky 88
3. Rezerva na dan z príjmu 89
4. Ostatní rezervy 90
B. II. Dlouhodobé závazky Soucet II.1. až II.10. 91 6 916 6 916
B. II. 1. Závazky z obchodních vztahu 92 16 16
2. Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba 93
3. Závazky - podstatný vliv 94
4. Závazky ke spolecníkum, clenum družstva a k úcastníkum sdružení 95 6 900 6 900
5. Dlouhodobé prijaté zálohy 96
6. Vydané dluhopisy 97
7. Dlouhodobé smenky k úhrade 98
8. Dohadné úcty pasivní 99
9. Jiné závazky 100
10. Odložený danový závazek 101
a 6
Stav v minulém
úcetním období
c 5
cís.
rád.
Stav v bežném
PASIVA úcetním období
b
Oznacení
B. III. Krátkodobé závazky Soucet III.1. až III.11. 102
B. III. 1. Závazky z obchodních vztahu 103
2. Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba 104
3. Závazky - podstatný vliv 105
4. Závazky ke spolecníkum, clenum družstva a k úcastníkum sdružení 106
5. Závazky k zamestnancum 107
6. Závazky ze sociálního zabezpecení a zdravotního pojištení 108
7. Stát - danové závazky a dotace 109
8. Krátkodobé prijaté zálohy 110
9. Vydané dluhopisy 111
10. Dohadné úcty pasivní 112
11. Jiné závazky 113
B. IV. Bankovní úvery a výpomoci Soucet IV.1. až IV.3. 114
B. IV. 1. Bankovní úvery dlouhodobé 115
2. Krátkodobé bankovní úvery 116
3. Krátkodobé financní výpomoci 117
C. I. Casové rozlišení Soucet I.1. až I.2. 118
C. I. 1. Výdaje príštích období 119
2. Výnosy príštích období 120
Sestaveno dne: Podpisový záznam statutárního orgánu úcetní jednotky
nebo podpisový vzor fyzické osoby, která je úcetní jednotkou
Právní forma úcetní jednotky Predmet podnikání Pozn.:
19.04.2012
Proposed translations (English)
4 +6 controlled or controlling person (or legal entity)
Change log

Apr 30, 2012 19:58: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Ales Horak, Petr Kedzior

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

controlled or controlling person (or legal entity)

.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2012-04-30 20:09:35 GMT)
--------------------------------------------------

2) Ovládající osobou je osoba, která fakticky nebo právně vykonává přímo nebo nepřímo rozhodující vliv na řízení nebo provozování podniku jiné osoby (dále jen "ovládaná osoba"). Je-li ovládající osobou společnost, jde o společnost mateřskou a společnost jí ovládaná je společností dceřinou. Nepřímým vlivem se rozumí vliv vykonávaný prostřednictvím jiné osoby či jiných osob.

Obchodní zákoník (zákon č. 513/1991 Sb.)

A controlling person is, under Section 66a of the Commercial Code, a person that in fact or in law exercises, directly or indirectly, a controlling influence over the management or operation of the enterprise of another person (hereinafter the "controlled person"). Indirect influence means influence exercised through another person or other persons. Consequently, this case does not always need to involve a capital relation; the Commercial Code determines in Section 66a the cases where the mutual relationship of persons is always to be considered as the relationship of a controlling and a controlled person1.
Peer comment(s):

agree Zbyněk Táborský
5 mins
děkuji
agree Lucie Maruniakova : tez - controlled or controlling individual
30 mins
děkuji
agree Jiri Lonsky
5 hrs
děkuji
agree Lenka Mandryszová
6 hrs
děkuji
agree jankaisler
9 hrs
děkuji
agree Petr Kedzior
12 hrs
děkuji
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dík"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search