Glossary entry (derived from question below)
Jul 25, 2005 23:38
18 yrs ago
Arabic term
3 فيفري
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
3/ فيفري/ 2004
تاريخ مدون في الوثيقة
is it a typo for Feb ??
تاريخ مدون في الوثيقة
is it a typo for Feb ??
Proposed translations
(English)
5 +11 | February 3 | Fuad Yahya |
Change log
Nov 5, 2005 22:17: Fuad Yahya changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Medical: Health Care" to "Law (general)"
Proposed translations
+11
12 mins
Arabic term (edited):
3 �����
Selected
February 3
This is how it is written in Tunisia and Algeria.
In contemporary Libya, February has been renamed النوار
In Morocco and Mauritania, February is called فبراير
In contemporary Libya, February has been renamed النوار
In Morocco and Mauritania, February is called فبراير
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Mr. Fuad :) and thank you all :)"
Something went wrong...