Glossary entry (derived from question below)
Jul 22, 2009 23:33
14 yrs ago
14 viewers *
Arabic term
لصالح
Arabic to English
Art/Literary
History
1عبارة تدل على ان علي ولد في الاحساء بعد نزوح عمرو من الدرغية الى الاحساء بعد كسرة دهام...... ولقد جاءت خؤولة عائلة آل مسلم المتواجدين في الزبارة لابنه علي عاملا محفزا لهجرته تجاه الخليج
لصالح ذلك التوسع الوهابي، ضمن مشروع عبد العزيز...
I know the meaning of the word but don't understand it in this context.what exactly served the expansion or favored it? Amr departure?
لصالح ذلك التوسع الوهابي، ضمن مشروع عبد العزيز...
I know the meaning of the word but don't understand it in this context.what exactly served the expansion or favored it? Amr departure?
Proposed translations
(English)
5 | in favor of | Ali Al-Nuzaili |
5 | for the sake of | Nadia Ayoub |
5 | For the benefit of | Vincenzo Di Maso |
Change log
Jul 27, 2009 17:50: Ali Al-Nuzaili Created KOG entry
Proposed translations
33 mins
Selected
in favor of
in favor of
In fact, you got it right. In this context.it is the departure of Amr that exactly served the expansion or favored it.
In fact, you got it right. In this context.it is the departure of Amr that exactly served the expansion or favored it.
Note from asker:
At least I got something right. thank you:) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs
for the sake of
also.
Note from asker:
Thank you vert much, Mrs. Ayoub! |
1 day 8 hrs
For the benefit of
-
Note from asker:
Thank you! |
Something went wrong...