Mar 22 09:48
1 mo ago
7 viewers *
German term

über ...abzugreifen

German to Russian Marketing Other
Elektrischer Anschluss
Für den Anschluss der Spannungsversorgung müssen die Kabelquerschnitte [1]1,5 mm² bei 230 V betragen.
Abhängig von der Spannungsversion der Basis besteht die Möglichkeit, L1 und L2 bzw. L und N sowie den Schutzleiter über die Basis abzugreifen.
An dem Kontakt TB/%H kann ein Temperaturbegrenzer/Taupunktwächter angeschlossen werden.

über die Basis abzugreifen
Proposed translations (Russian)
4 см. ниже

Proposed translations

3 days 30 mins
Selected

см. ниже

Не слишком понятно, что имеется в виду под Basis. Базовая модель устройства? Или, например, опора / цоколь / фундамент устройства? При этом он явно токопроводящий, раз от него возможен отвод. Но в любом случае:

Abhängig von der Spannungsversion der Basis besteht die Möglichkeit, L1 und L2 bzw. L und N sowie den Schutzleiter über die Basis abzugreifen.
В зависимости от варианта питания Basis от нее можно выполнить отвод фаз L1 и L2 или фазы L и нейтрали N, а также защитного провода.

Пояснение: при питании напряжением 380 В ипользуется две фазы L1 и L2, при питании напряжением 230 В используется одна фаза L. При этом в обоих случаях также используется нейтраль (его еще называют нулем, нулевой фазой). И, само собой, защитный проводник/заземление с учетом общей схемы питания.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search