Dec 30, 2017 23:16
6 yrs ago
English term
\"...with a suitable capacity and correct harness.\"
English to Portuguese
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Tunnel oven
Por favor, o significado de "harness".
Proposed translations
(Portuguese)
5 +2 | harné, ou harnés | Mauro Lando |
4 +1 | utilizando o chicote elétrico correto | Mario Freitas |
4 | arnês | airmailrpl |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
harné, ou harnés
Katia em todos os manuais de segurança industrial que já traduzi o cliente pede para usar a forma aportuguesada : harné, ou harnés. Veja a imagem que postei: é uma espécie de "arreio" que prende a pessoa a um cabo de segurança, de modo que mesmo que haja uma queda, ele fica suspenso.
Se você jogar no google images na forma aportuguesada "hané" tamb´m vai encontrar imagens
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-12-31 10:32:07 GMT)
--------------------------------------------------
Katia,é capaz de voce encontrar também "trava-quedas" mas isso se refere ao sistema todo, inculindo o cabo de segurança e a polia
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs (2018-01-02 11:22:49 GMT)
--------------------------------------------------
A observação do airmail está certa. Nevertheless o arné elétrico também se chama arné.
Se você jogar no google images na forma aportuguesada "hané" tamb´m vai encontrar imagens
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-12-31 10:32:07 GMT)
--------------------------------------------------
Katia,é capaz de voce encontrar também "trava-quedas" mas isso se refere ao sistema todo, inculindo o cabo de segurança e a polia
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs (2018-01-02 11:22:49 GMT)
--------------------------------------------------
A observação do airmail está certa. Nevertheless o arné elétrico também se chama arné.
Peer comment(s):
agree |
Marcio Costa
: Achei também "arnês anti-queda" pra usar escalada.
1 hr
|
thanks Mario
|
|
agree |
ferreirac
: arnês
10 hrs
|
thanks Ferreirac
|
|
neutral |
airmailrpl
: Since the context refers to a Tunnel oven - unless it is a really monstrously large oven (not probable) - with workers suspended and working in heights - the context most probably refers to an electrical wiring harness
4 days
|
Correct Airmail, but I have seen in documents where the device is used as electrical shield, also called in PT "harné, or hanês".
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Mauro. O cliente decidiu. Sua sugestao foi a escolhda."
+1
19 hrs
utilizando o chicote elétrico correto
Como não houve resposta, estou supondo que o "harness" seja uma peça, no caso, o chicote elétrico.
7 hrs
English term (edited):
"...with a suitable capacity and correct harness"
arnês
"...with a suitable capacity and correct harness" => com capacidade adequada e arnês correto
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2017-12-31 19:29:51 GMT)
--------------------------------------------------
com arnês correto e de capacidade adequada
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2017-12-31 19:29:51 GMT)
--------------------------------------------------
com arnês correto e de capacidade adequada
Discussion
www.escavador.com/.../conexao-em-cotovelo-para-cabo-eletric...
Translate this page
CONEXÃO EM COTOVELO PARA CABO ELÉTRICO DE VÁRIOS FIOS, CONECTOR PARA CABO ELÉTRICO, CABO ELÉTRICO, E, ARNES DE CABEAMENTO ELÉTRICO. A invenção se refere a uma conexão em cotovelo (10) para cabo elétrico (6) de vários fios (5). De acordo com a invenção, a conexão compreende um ...