Nov 28, 2017 00:37
6 yrs ago
9 viewers *
English term

See Something, Hear Something, Say Nothing

English to Spanish Art/Literary Folklore
Es una traducción que un salvadoreño hizo al inglés de una expresión popular salvadoreña que estoy intentando "pescar".

El contexto, como es lógico, es cuando ves o presencias algo malo y lo callas (cuando tienes "más miedo que once viejas" de decirlo).

Lo ideal sería que alguien de El Salvador pudiera "echarme un cable" para dar con la expresión exacta que utilizan en su país.

¡Muchísimas gracias de antemano, compañeros!
Proposed translations (Spanish)
4 +6 ver, oír y callar

Proposed translations

+6
31 mins
Selected

ver, oír y callar

Por ejemplo:

"Ver, oír y callar" en El Salvador
La frase célebre “ver, oír y callar”,es una norma en El Salvador y su transgresión es castigada con la muerte, tortura, paliza, despido, marginación social, emigración, violación, amenaza, control de la vida privada, extorsión, demanda por calumnia o difamación, expulsión del lugar de residencia, represalias contra la familia, ser utilizado para cometer un ilícito, etc.
http://www.contrapunto.com.sv/archivo2016/tribuna/ver-oir-y-...

VER, OIR Y CALLAR: UN AÑO CON LA MARA SALVATRUCHA 13
https://www.casadellibro.com/libro-ver-oir-y-callar-un-ano-c...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-11-28 04:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

La verdad es que no sabía que era una expresión salvadoreña. Pero sí puedo dar fe de que se usa especialmente en un contexto de "maras" (pandillas).

--------------------------------------------------
Note added at 260 days (2018-08-15 17:04:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

La frase "Ver, oír y callar" se traduce mejor de la siguiente manera: "See, hear, and be silent".
https://www.forbes.com/sites/unicefusa/2018/08/10/growing-up...

--------------------------------------------------
Note added at 623 days (2019-08-13 16:07:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

En inglés, también se dice:

See, hear, and shut up
A Year Inside MS-13: See, Hear, and Shut Up Paperback – August 6, 2019
https://www.amazon.com/Year-Inside-MS-13-Hear-Shut/dp/194901...

Ver, oír y callar : un año con la Mara Salvatrucha 13 (Spanish) Paperback – September 1, 2015
https://www.amazon.com/Ver-oír-callar-Mara-Salvatrucha/dp/84...
Note from asker:
¡Muchísimas gracias, Wilsonn!
Peer comment(s):

agree Liliana Garfunkel
10 mins
Muchas gracias, Liliana.
agree JohnMcDove
39 mins
Muchas gracias, John.
agree Roser Sánchez
7 hrs
Muchas gracias.
agree Kirsten Larsen (X)
8 hrs
Muchas gracias, Kirsten.
agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
8 hrs
Muchas gracias, Margarita.
agree Mónica Hanlan
12 hrs
Muchas gracias, Mónica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Una vez más, ¡muchísimas gracias, Wilsonn!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search