Glossary entry

German term or phrase:

Trigger/Triggerung

Czech translation:

spouštěč/spouštění

Added to glossary by Edita Pacovska
Dec 30, 2014 22:30
9 yrs ago
1 viewer *
German term

Trigger/Triggerung

German to Czech Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering etiketovací zařízení
- ETIKETTEN PRO TRIGGERUNG
- ETIKETTEN PRO TRIGGER
- IGNORIERE TRIGGER

Jedná se o pokyny pro etiketovací zařízení. Myslím, že se jedná o spouštěcí impuls/spouštění. V tomto případě tedy počet etiket na jedno spuštění, popř. na spouštěcí impuls...(?) Předem děkuji za navedení správným směrem!
Proposed translations (Czech)
4 +2 spouštěč/spouštění

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

spouštěč/spouštění

Ano, tyto termíny jsou správné, použila jsem je již v několika překladech

--------------------------------------------------
Note added at 6 dnů (2015-01-06 05:40:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

také děkuji, ať se Vám daří :-)
Peer comment(s):

agree Pavel Roháč : určitě, většinou je tím myšlen vnější spouštěcí signál
32 mins
agree Edgar Baradlai
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Velký dík za Vaši pomoc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search