Apr 22, 2013 13:12
11 yrs ago
German term

Auflösung

German to French Marketing Human Resources Séminaire
Phase préliminaire du séminaire : par petits groupes de 3, les participants font des hypothèses sur l'âge, les défauts et qualités des membres de leur groupe:

"Die Teilnehmer bilden nun gegenseitig Hypothesen über ihre Gruppenmitglieder.
Während der Einschätzung sollten die Teilnehmer sich nicht austauschen.
Die ***Auflösung*** erfolgt erst nachdem alle Teilnehmer ihre Einschätzung vorgenommen haben."

On le trouve aussi ici :
"Trainer (TR) wird vorgestellt. Hierfür bittet der Trainer, die Teilnehmer Hypothesen bezüglich folgender Punkte aufzustellen:
- Alter/ Hobbies/ Eigenschaften/ Macken
Einschätzung: 10 min.
Präsentation und ***Auflösung*** seitens des TR: 10 min."

"Die TN führen nun ebenso eine Hypothesenrunde durch:
- Einschätzung 10 min.
- Austausch & ***Auflösung*** 10 min.
- Visualisierung der tatsächlichen Ergebnisse: 10 min."

Et aussi "'Trainer ***löst kurz auf***".

Ce Auflösung signifie-t-il que les groupes sont défaits ou que la "solution" est apportée dans le sens où on confronte les hypothèses à la réalité ?
Merci !

Discussion

Isabelle Cluzel (asker) Apr 23, 2013:
Géraldine, si vous souhaitez ajouter votre réponse, c'est celle que je sélectionnerai !
Isabelle Cluzel (asker) Apr 22, 2013:
figurez-vous que moi, je préfère votre débriefing ! :)
Géraldine Chantegrel Apr 22, 2013:
Débriefing "débriefing" est le terme qui m'est spontanément venu à l'esprit, mais "interprétation des résultats" est bien mieux que ce franglish !

Proposed translations

1 day 18 hrs
Selected

Débriefing

Avec un accent dans le dictionnaire. Dans le sens de "compte-rendu".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "c'est la solution que j'ai choisie, plus courte et "pro", merci"
4 mins

résultat

dans ce cas probablement
Note from asker:
merci
Something went wrong...
18 mins

La clôture

la clôture n'aura lieu
Note from asker:
merci
Something went wrong...
1 hr

Communication des solutions

Après les devinettes, les solution!. Et ce n'est pas encore l'interprétation, nulle part on ne parle de les commenter.
Note from asker:
Oui, c'est pour cela que l'interprétation ne me plaisait pas tout à fait
merci !
Something went wrong...
+2
8 mins

Interprétation des resultats

Je dirais.

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2013-04-22 13:23:27 GMT)
--------------------------------------------------

Le formateur donne des explications pendant 10 minutes, un partage d'informations, les conclusions des informations et ressentis livrés par les participants

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour23 heures (2013-04-24 13:04:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

je l'avais mis dans le sens d'une synthèse de tout ce qui a été évoqué par les participants.
Note from asker:
merci. effectivement, il n'était pas tout à fait encore question d'interprétation...
Peer comment(s):

agree Géraldine Chantegrel : oui !
2 mins
Merci Geraldine
agree Renate Radziwill-Rall : bien entendu !
12 mins
Merci Renate
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search