Sep 24, 2012 16:17
11 yrs ago
French term

semelles de marche

French to German Marketing Sports / Fitness / Recreation Sicherheitshinweise für Skistiefel
Guten Abend,

da ich selbst nur rudimentäre Versuche des Skifahrens unternommen habe, kann ich nicht aus eigener Erfahrung sagen, ob es "Gehsohlen" für Skistiefel gibt, oder wie die korrekte deutsche Bezeichnung für obigen Begriff lautet, für den ich nichts finden konnte (englisch: walk soles). Aber vielleicht sind ja Ski-Begeisterte unter Euch, die es wissen.
Das zur Vefügung stehende Bildmaterial lässt mich definitiv ausschließen, dass es sich um Einlegesohlen handelt, zumal diese auch am Skischuh an- und abgeschraubt werden müssen.

Textbeispiele:

Ces *semelles de marches* sont destinées pour être utilisées seulement avec les fixations suivantes : (...)

Ces *semelles de marches* sont démontables et doivent être remplacées en cas d’usure et/ou de dommages.
Utilisez seulement un tournevis manuel pour dévisser les 7 vis et les retirer des *semelles de marche*.

Außerdem entsprechen diese Sohlen der ISO-Norm 9523 und sind nicht zum Klettern geeignet...

Danke für Hinweise!

Discussion

Sabine Ide Sep 25, 2012:
Jetzt muss ich auch noch... ... meinen Senf dazugeben. Als Alpin- und Tourenskifahrerin würde ich sagen, das heißt auf deutsch Tourensohle (die anderen heißen Alpinsohle). Wobei ich altmodischerweise noch immer zwei Paar verschiedene Skischuhe habe... ;-)
Renate Radziwill-Rall Sep 25, 2012:
Doris nicht zu fassen, dass es so viele Unterschiede bei Sohlen gibt.
Übrigens war ich die erste, die "Laufsohle" eingestellt hat.
Barbara Block (X) Sep 25, 2012:
Hallo Doris, es geht wohl eher darum, dass man den gleichen Skischuh sowohl für Touren als auch für alpines Skifahren verwenden kann, indem man die Sohle wechselt. Die Sohle für den Tourenski ist höher/dicker (durch das Profil). Tourenski haben normalerweise eine andere Bindung als Abfahrtski, da es beim Aufstieg möglich sein muss, die Ferse vom Ski zu lösen.
Doris Wolf (asker) Sep 24, 2012:
Guten Abend Expertlang, ja, das klingt logisch, allerdings geht es in meinem Text nicht darum, dass die Sohle zwischen dem Skifahren ausgewechselt wird. Sie bleibt eine ganze Weile dran, denn nach jedem Sohlenwechsel muss die Skibindung von einem Skihändler überprüft werden...
Dennoch einen schönen Abend und gute Nacht!
Doris Wolf (asker) Sep 24, 2012:
Guten Abend Renate, wie darf ich denn Deinen Kommentar verstehen? Was genau ist nicht zu fassen?

Ich wünsche Dir in jedem Fall eine gute Nacht!
Expertlang Sep 24, 2012:
Genau - man sieht dieser Tage viele Leute, die am Rande der Skipiste auf Skiern hochgehen. Dafür brauchen sie die Tourensohle, und wenn es den Berg runter geht, kommt die Alpinsohle zum Einsatz
Renate Radziwill-Rall Sep 24, 2012:
uiuiui nicht zu fassen!
belitrix Sep 24, 2012:
Tourensohle scheint ok aber wie sollte man ohne Net denn noch eine sprachliche Kompetenz haben? Ich hätte das so anders genannt.
Doris Wolf (asker) Sep 24, 2012:
Danke Barbara, das könnte passen, allerdings ist auch von alpinen Ski die Rede... Aber wie ich herausgefunden habe, gibt es diesen neuen Trend, der darin besteht, auf den Skilift zu verzichten, und zu Fuß wieder den Berg hinaufzuklettern, vielleicht sind dafür die Sohlen notwendig.
Barbara Block (X) Sep 24, 2012:
Tourensohle, Profilsohle Dann ist es eine Tourensohle (evtl. noch Profilsohle für den Tourenbereich): http://www.planetsnow.de/skistiefel/black-diamond-factor.270...
belitrix Sep 24, 2012:
Ma chère Doris... Hier sagt der Franzose doch nichts anderes als "semelle de marche" - was sollten wir hier denn noch zusätzlich an Qualitäten für diese Einlegesohle reininterpretieren? Wir sollen doch nur sagen, was der frz. Begriff ausdrückt. Auch wenn wir als Deutsche ein verkaufsförderndes Moment einbringen wollen. Es bleibt doch, wie die's gesagt haben. Denke ich.
Doris Wolf (asker) Sep 24, 2012:
D'accord avec "Laufsohlen", aber es geht ja ums Skifahren, deshalb meine Frage. Allerdings nicht nur um alpines Skifahren, sondern auch um Tourenski.
Barbara Block (X) Sep 24, 2012:
Tourensohle? Tourenski für Skiwanderungen brauchen andere Stiefel bzw. Sohlen, die auch mit anderen Bindungen verwendet werden. Es gibt auswechselbare Sohlen, damit die Stiefel für Touren und Alpin verwendet werden können. Vielleicht ist das gemeint.
hier ein Beispiel: http://www.planetsnow.de/test/equipment/kaufberatung-freerid...
Renate Radziwill-Rall Sep 24, 2012:
Laufsohlen anders als Sohlen zu Skifahren, Klettern, usw.
Doris Wolf (asker) Sep 24, 2012:
Hallo Belitrix, danke für die Bestätigung, also nicht "Gehsohlen", sondern "Laufsohlen"?
belitrix Sep 24, 2012:
Ich weiß nicht, wie das so fachspezifisch genannt wird - aber die "semelles de marche" sind einfach nur "Laufsohlen", denke ich. Und so und nicht anders würde ich die im Frz. bezeichnen.

Proposed translations

5 hrs
French term (edited): semelle de marche
Selected

Laufsohle

Profil-Laufsohle - Auswechselbar, rutschsicher, Freeride-Sohlen kompatibel (als Zubehör erhältlich)
http://www.indigosnow.de/product-411-DE-1.html

Features: Flexible Laufsohle, ISO 5355
http://www.1-2-sports.com/herren-skischuh-i-type-12/artikel-...

Laufsohle für einen Sportschuh, insbesondere Skilanglauf- oder Telemark-Schuh
https://data.epo.org/publication-server/rest/v1.0/publicatio...

FWS Flexible Laufsohle
http://www.amazon.de/HEAD-i-Type-Damen-Skischuhe-Modell/dp/B...



--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2012-09-24 21:38:35 GMT)
--------------------------------------------------

résistance de la **semelle de marche**: de -20° C jusqu'à momentanément + 300° C
Temperaturbeständigkeit der **Laufsohle** - 20° C bis kurzfristig + 300° C
http://www.d-a.ch/file_uploads/bibliothek/k_221_Preisentwick...


Note from asker:
Ganz herzlichen Dank und einen wunderschönen guten Morgen!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmal meinen besonderen Dank!"
22 hrs

Steighilfe

So wie man Steigfelle unterm Ski fixiert, könnte man hier vielleicht "Steighilfe" verwenden.

Laufsohle passt m.E. nicht zu der Tatsache, dass es abschraubbar ist. In der Schuhbranche ist eine Laufsohle immer fest mit dem Schaft verbunden. (Ansonsten reklamiert der Kunde :-)
Note from asker:
Das klingt logisch, aber nach dem Bild zu schließen, ging es doch um die Sohle. Trotzdem danke.
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

ISO 9523

Skischuhe für den Touren-Skilauf für Erwachsene - Anschlussbereich an die Skibindungen für den Touren-Skilauf - Anforderungen und Prüfverfahren
Note from asker:
Vielen Dank, ich bin auf die Seite gestoßen, doch von Sohlen war bisher nicht die Rede, aber morgen ist ja auch noch ein Tag.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search