Glossary entry

Italian term or phrase:

francesità

French translation:

spécificité française

Added to glossary by Francine Alloncle
Dec 12, 2008 07:54
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
Change log

Dec 21, 2008 09:03: Francine Alloncle changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/564757">orne82's</a> old entry - "francesità"" to ""spécificité française""

Discussion

orne82 (asker) Dec 12, 2008:
ciao allora si tratta di un piano per modificare il "formato" delle varie concessionarie di un costruttore automobilistico. Spero di essere stata chiara. Grazie
Ciao, puoi precisare di che settore si tratta ?

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

spécificité française

Une possibilité : spécificité = qualité de ce qui est spécifique, particulier
Peer comment(s):

agree Marie Christine Cramay : Bonne alternative ("spécificité" renvoie à ce qui est typique).
7 mins
Merci Christine et bonne journée
agree Carole Poirey : c'est vrai qu'on l'adore notre spécificité
20 mins
Merci et longue vie à notre spécificité
agree Chéli Rioboo
21 mins
Merci Chéli
agree Marika Costantini
30 mins
Merci Marika
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, j'opte pour cette réponse qui est plus passe-partout. "
12 mins

francité

Déf. Caractères propres à la culture française, à la communauté de langue française (source: Petit Robert)
Francité, subst. fém., néol. Ensemble de caractères propres au peuple français, à sa culture (source: Trésor de la langue française)
Something went wrong...
+3
13 mins

francitude

c'est entré dans le vocabulaire publicitaire ;-)
ou bien sa spécificité française / son identité française
Peer comment(s):

agree Silvana Pagani
44 mins
agree Michèle Ménard : d'ailleurs, je n'aime pas trop les mots du genre "francesità" en italien
1 hr
agree CynthiaPiaud : C'est ce que j'allais répondre aussi.
2 hrs
Something went wrong...
15 mins

françaisité ou caractète typiquement français

Sur le modèle d'italianité.

Citation:. votre niveau de francaisite et trop eleve pour mon tot de francaisité . (ne pas chercher a comprendre vous risqué de vous faire une crampe au ...
http://dkp-uni43.lolbb.com/hors-sujet-f7/foxgames-t267.htm

... "en solo" (je sais pas pourquoi j'ai les chansons de jeanne mass qui me trottent dans la tete, je dois faire une crise de francaisite aigue ) ...
http://www.lechinatown.com/viewthread.php?action=printable&t...

*****************************
italianité définition : italianité nom féminin singulier caractère de ce qui est typiquement italien ... Définition, français, dictionnaire, synonymes, ...
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definitions/italian...

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2008-12-12 08:13:43 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon pour la coquille : caractère typiquement français.

"Francitude" me fait penser à "attitude française".
"Françaisité" n'est pas des plus agréables à l'oreille, c'est vrai, mais c'est pourtant le calque d'italianité.
Peut-être vaut-il mieux lui préférer ma seconde solution, selon la définition ci-dessus d'"italianité".
Something went wrong...
20 mins

exprimer les valeurs typiquement françaises de XX

Une suggestio de plus...
Something went wrong...
28 mins

et à son côté très/ tellement français

si j'ai bien compris , il s'agit de rappeler l'origine géographique et culturelle d'une marque de voiture ......
Something went wrong...
4 hrs

la French Touch

Ci sono molti modi di definire quella che si chiamare "l'exception française".

Alcuni di quelli che ti sono stati proposti sono perfetti. La mia é una prosposta supplementare per un'espressione che é molto in uso nel mondo della moda, arte e design (auto incluse) in questo momento e che mi sembra quindi prestarsi bene al tuo contesto ;-)

Spero di esserti stata utile :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search