Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
UC à mesure fixe
English translation:
fixed measure product unit
Added to glossary by
martina1974
Oct 31, 2007 07:31
16 yrs ago
6 viewers *
French term
UC à mesure fixe
French to English
Marketing
Marketing / Market Research
UC à mesure fixe
DOCUMENT : CRÉATION PRODUIT
- UC (unité commerciale) à mesure fixe
- UC à mesure variable (vendus au poids)
- Libellé
- Fournisseur
- Marque
- REF du fournisseur
- EAN 13
- P.C.B.
- Durée de vie
(garantie départ fournisseur)
- Pays d’origine (Pays d’origine du produit )
- Provenance (Pays du fournisseur)
- Référence Douanière
DOCUMENT : CRÉATION PRODUIT
- UC (unité commerciale) à mesure fixe
- UC à mesure variable (vendus au poids)
- Libellé
- Fournisseur
- Marque
- REF du fournisseur
- EAN 13
- P.C.B.
- Durée de vie
(garantie départ fournisseur)
- Pays d’origine (Pays d’origine du produit )
- Provenance (Pays du fournisseur)
- Référence Douanière
Proposed translations
(English)
3 | fixed measure product unit | Francis MARC |
Proposed translations
49 mins
Selected
fixed measure product unit
GS1 Bulgaria- [ Traduire cette page ]Unique GS1 Identification Key for logistic units, using the 18-digit GS1 System ... Fixed Measure Trade Item. An item always produced in the same ...
www.gs1bg.org/lang_en/services.php?menu=2,1,12,0,0 - 19k - En cache - Pages similaires
Web-Tool "Logistic Label"- [ Traduire cette page ]If the logistic unit contains only trade units (GTIN 2) of fixed measure. If the logistic unit contains only trade units (GTIN 1) of variable measure. ...
https://ssl27.inode.at/gs1-labelview.at/front.php - 24k -
www.gs1bg.org/lang_en/services.php?menu=2,1,12,0,0 - 19k - En cache - Pages similaires
Web-Tool "Logistic Label"- [ Traduire cette page ]If the logistic unit contains only trade units (GTIN 2) of fixed measure. If the logistic unit contains only trade units (GTIN 1) of variable measure. ...
https://ssl27.inode.at/gs1-labelview.at/front.php - 24k -
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
Something went wrong...