This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I fell into a trap when I accepted a very small rush job from an agency I didn't know. The job was so small that I didn't bother to wait for a PO, which they promised to send later. I char
There is so much in the video that is so important. No wonder I wasn't getting many responses. But I am going to change that by writing my profile all over again.
[quote]Giles Watson wrote:
Mouse-over the group of four blue angular symbols in the toolbar. Click the one on the left, which says "No Tag Text".
If there are still tags visible, it<
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.