Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Hledat podle:
More options:
+

Post date:
Jazyk fóra:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (1755 matches)
FórumTémaNázevTextAutorČas
KudoZ Can a KudoZ already awarded to somebody be taken back and be given/assigned to somebody else? Yes The Asker can ask the moderator to ungrade
(re-open) the question and then select another
answer. You should contact the moderator if you
want to ungrade a question. HTH, Magda
Magda Dziadosz Aug 5, 2006
KudoZ How and for what can somebdoy get non pro level points? Non-pro points are awarded for answers to non-pro questions Everything about KudoZ, classification of
questions and grading answers you will find
here: http://www.proz.com/?sp=about/kudoz HTH,
Magda
Magda Dziadosz Aug 5, 2006
Translation Theory and Practice Translation of non-standard political language Not sure I understand your project... Do you want to analyse translations of articles
from the websites you quote? They don't seem to
have any English versions. Or you want to
analyse the language used by these newspapers?
Magda Dziadosz Aug 2, 2006
Money matters Paid per source or target language English text will usually have some 10% more words than Polish [quote]SzIwonka wrote: I would rather say that
a text in English is about 30 to 40% longer in
Polish, and not because I am so talkative. Polish
is more descriptive and somewhat redundan
Magda Dziadosz Aug 1, 2006
Powwows Powwow: Budapest - Hungary Very good dates! I'd even say - perfect :) Magda Dziadosz Jul 31, 2006
Translation Theory and Practice Multilingual digital library - looking for ideas What about - charging researchers for translated versions of
articles; - finding sponsors to finance
translation; - providing a link to ProZ.com
directory so the researchers can find
transla
Magda Dziadosz Jul 31, 2006
Poll Discussion Poll: Would you agree with lowering the weekly limits of KudoZ questions to 45/15 for member/non-members? In other words... you use your collegues to do the job for you,
right? ;) Magda [quote]kero wrote: I
think the present limit is ok. I sometimes have
urgent jobs that need to be completed in just a
Magda Dziadosz Jul 28, 2006
Site forums Discussion on proz.com has become severely hampered by a number of rules My point exactly, Enrique! [quote]Enrique wrote: [quote]cbolton
wrote: Richard didn't post a forum about gay
issues in general! [/quote] In fact I
understand he did so, the fact that the person is
a l
Magda Dziadosz Jul 28, 2006
Site forums Discussion on proz.com has become severely hampered by a number of rules As I see it the article discussed employment criteria for
military personel and not specifically translators
(Arabic or other) and that's why I see it out of
scope at ProZ.com. Magda [quote]Ri
Magda Dziadosz Jul 28, 2006
Site forums Discussion on proz.com has become severely hampered by a number of rules OK, then [quote]cbolton wrote: I posted one of the
links. No one is being misled here. Catherine
[/quote] My point was that everybody should
understand that the hidden post was about a g
Magda Dziadosz Jul 28, 2006
Site forums Discussion on proz.com has become severely hampered by a number of rules Richard, I'm afraid you try to mislead everybody
here. Only yesterday you asked the same
question about moderators' intervention and you
got a reply from Site Staff: [quote] We can
discuss
Magda Dziadosz Jul 28, 2006
Powwows Powwow: Warszawa, Ursynów - Poland kolejne zdjęcia Agnieszki, of course, zamieściłam wedle
rozkazu. PS Tysonek pozdrawia z Kolumbii :)
Magda Dziadosz Jul 26, 2006
Powwows Powwow: Warszawa, Ursynów - Poland a ZDJĘCIA?????? kiedy będą? Magda Dziadosz Jul 18, 2006
General technical issues Error message on opening e-mail account Moving the topic... ... to General Technical Issues forum. BTW, you
should provide more details: what kind of e-mail
account you mean - is it webbased or e-mail
client? Magda
Magda Dziadosz Jul 17, 2006
Powwows Powwow: Warszawa, Ursynów - Poland Tygru jest wielka! Dzięki za absolutnie profesjonalną organizację
grillowania! (chyba jedyni na polanie mieliśmy
obrus, nie?), super żarełko i liczne atrakcje.
Specjalne thanksy dla Johna za lekcje
Magda Dziadosz Jul 16, 2006
Professional development Doctoral Studies Moving the thread... since it was originally posted to the forum
devoted to technical aspects of ProZ.com
forums. I guess Professional Development forum
is the right place for this post. Magda
Magda Dziadosz Jul 12, 2006
Powwows Powwow: Warszawa, Ursynów - Poland w obronie Kolegi Szcześniewskiego - 2 Qbo drogi, Tobie dobrze, bo po lasach biegasz
zawodowo, a ja, np. to z Warszawy jestem, w
Kabatach jako żywo nigdy nie byłam i bez
przewodnika pewnie nie trafię :( A czy ktoś
ma
Magda Dziadosz Jul 12, 2006
Polish O poradę proszę Nie. [quote]Teresa Goscinska wrote: Pytanie do
Moderatora; czy Proz jest w stanie ograniczyc
mozliwosc uzywania Skypa tylko do uzytku
profesjonalistow/tlumaczy? Z gory dziekuje za
pomoc
Magda Dziadosz Jul 7, 2006
Polish O poradę proszę Moderator Teresa, Prześlij mi proszę tego maila na priv,
asap. Magda Moderator PS Taka informacja
ogólna: obecnie poczta przekazywana przez profil
jest już dobrze zabezpieczona, ale jak
Magda Dziadosz Jul 7, 2006
Off topic KUDOZ dos and don'ts Moving it... it's just toooo funny! :D Magda Magda Dziadosz Jul 3, 2006
Polish Powwow tradycyjny na rozpoczęcie pory letniej? No i na czym stanęło? Pałłał deski nie widzę? Głosuję na 4a (+
pies), ewentualnie dwójeczka (-pies). Magda
(już po wakacjach)
Magda Dziadosz Jul 2, 2006
Translation Theory and Practice I need your opinion as to whether I should or not change a previous translation I'm moving the thread... to the Translation Techniques forum and making it
ON-Topic. Best, Magda
Magda Dziadosz Jun 15, 2006
Polish Powwow tradycyjny na rozpoczęcie pory letniej? 8 lipca dla mnie OK! i dla porządku: 15.07 - OK; 22.07 -
odpada; 29.07 - za dalekie plany jeszcze...
;) Magda
Magda Dziadosz Jun 14, 2006
Polish Powwow tradycyjny na rozpoczęcie pory letniej? Za a nawet przeciw... ;)) Za pałłałem w Warszawie i za pomysłami na
tematy do obgadania, ale czerwiec u mnie zupełnie
odpada. Głosuję za lipcem! Magda
Magda Dziadosz Jun 14, 2006
Powwows Powwow: Toruń - Poland Dziękuję wszystkim! Himawari za organizację i wybór
bardzoprzyjemnego miejsca ("Róze i Zen"), Panu
Romanowi za świetną jazdę i ciekawe rozmowy po
drodze, a wszystkim za dobre humory! Toruń
bardz
Magda Dziadosz Jun 12, 2006
Polish Z ziemi krakowskiej do.. Warszawy Stan Prozaków w Warszawie... ... przybyło jeden ;) Miłego życia w
Warszawie życzę! Magda PS Ja się stąd
nigdzie nie wybieram...
Magda Dziadosz Jun 9, 2006
Powwows Powwow: Toruń - Poland I jak tam nastroje przedpałłalowe? Wszyscy zwarci i gotowi już nie mogą się
doczekać? :))))
Magda Dziadosz Jun 8, 2006
Powwow organizers BrowniZ for Powwow organizers Did you submit attendance record sheet? Hi, Did you entered all details of Powwow
participants (including yourself) in the form
provided on the PW Board? If yes, the points
should be credited automatically to each of the
pa
Magda Dziadosz Jun 8, 2006
ProZ.com: Translator Coop How can I delete an entry? Can you be more specific, please? Posted a job? You mean a job offer? Client
feedback? Please, explain what kind of entry
and in which area of the site you posted and you
want to delete. Best, Magda
Magda Dziadosz Jun 8, 2006
Polish Wycofanie prośby o arbitraż: piec pokroczny A konkretnie co proponujesz? W KOGu jest walking beam
furnce. Magda
Magda Dziadosz May 20, 2006
Polish Translation contest place holder Chwilę czasu znalazłam... i na
[url=http://www.proz.com/conference/6]konferencji
ProZ.com w Berlinie[/url], 27-28 maja br.,
przedstawię różne podejścia do wyszukiwania i
różne specjalistyczne wyszukiwark
Magda Dziadosz May 18, 2006
Trados support Help!!!!! -{}- No translation unit seems to be open! Moving the topic... the the SDL Trados Support Forum. Magda Dziadosz Apr 29, 2006
ProZ.com suggestions Profiles of deceased members Please let know the site staff Hi Timothy, Please let the site staff (via
Support Request) know about the member. There is
a system of not removing profiles of deceased
members, but marking them In Memoriam - thus a
Magda Dziadosz Apr 26, 2006
Polish No VAT on EU invoices? Z tego co ja wiem... [quote]Malgorzata Stolarska
wrote: [quote]Józef Kwasniak wrote: Żeby
wszystko było jasne, czy wykonawca usługi też
musi mieć unijny numer vat? Jozef
[/quote] Z tego c
Magda Dziadosz Apr 25, 2006
Translation Theory and Practice Translation: is it a revolution or evolution Moving topic... I'm moving this interesting discussion from *Forum
about ProZ.com forums* - I guess you all agree
that it doesn't belong there. Selecting right
forum is important since people subscribe
Magda Dziadosz Apr 13, 2006
ProZ.com directory Group mail messages for outsourcers Still there, however improved... Hi Edward, The function is still there, however
it looks slightly different now - you don't send
an e-mail just to a first 100 from the directory,
but you can be more selective. At the
Magda Dziadosz Apr 11, 2006
Polish Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL Co? Gdzie? Jak? [quote]pinezka wrote: witam, wkleilam
pytanko, ale nie jestem pewna czy
wlasciwie... pinezka [/quote] A link do
pytanka gdzie? Pytanie powinnaś zadać w
KudoZ, a link do
Magda Dziadosz Apr 6, 2006
Polish Jeszcze przez dwa dni można wygrać podróż do Buenos Aires! Jeszcze przez dwa dni można wygrać podróż do Buenos Aires! Każdy kto wykupił platynę w bieżącym tygodniu
weźmie udział w losowaniu wyjazdu na
[url=http://www.proz.com/conference/5]konferencję
ProZ.com [/url]w Buenos Aires (sierpień 2006)
Magda Dziadosz Mar 29, 2006
KudoZ Problems when trying to post a question That might be a temporary problem with one of the servers, perhaps everything seems to work over here - and a number
of questions is being posted every minute in
different language pairs... Sorry, cannot help you
other then saying "try again in a few minu
Magda Dziadosz Mar 25, 2006
KudoZ Problems when trying to post a question But what kind of problem? Did you filled in all fields? Is you're e-mail
address correct? Do you receive any error
message? It is hard to help if you don't
provide any details... Magda
Magda Dziadosz Mar 25, 2006
Powwows Powwow: Poznań - Poland Weryfikacja Uwaga wszyscy, którzy chcieliby zweryfikować
swoją prozową identity: na pałłał należy
przynieść dokument tożsamości ze zdjęciem i
okazać go niżej podpisanej. Oferta ważna t
Magda Dziadosz Mar 24, 2006
Powwows Powwow: Poznań - Poland Ja uważam... że Event Proposer, który spóźnia się 6
godzin, to powinien zostać jakoś rytualnie
ukarany ORAZ postawić wszystkim drinka, a
przyjezdnym zwrócić koszty dojazdu i
zakwaterowani
Magda Dziadosz Mar 23, 2006
ProZ.com: Translator Coop Members are invited to preview a new profile format (beta) Still illegible [quote]justin wrote: Hi Magda, [quote]I also
noticed that when clicking on '+' sign to expand
the Expertise field, the expanded text overlaps
with the line below and it's
illegib
Magda Dziadosz Mar 23, 2006
ProZ.com: Translator Coop Members are invited to preview a new profile format (beta) OK, time is set + plus one more thing Hi Justin, Thanks for guidance, managed to set
the time correctly. I also noticed that when
clicking on '+' sign to expand the Expertise
field, the expanded text overlaps with the line
Magda Dziadosz Mar 23, 2006
ProZ.com: Translator Coop Members are invited to preview a new profile format (beta) How can I change local time? Can't find the clock setting and the time shown in
my profile is wrong (it's one hour later here than
it shows). Other then that - wow! ;) Magda
Magda Dziadosz Mar 23, 2006
Polish Problemy z Kudoz Daily Digest Może ktoś/coś zakwalfikował to jako spam? To się czasem zdarza - albo na poziomie ISP, albo
Twojego programu mailowego KudoZ Digest mogły
nagle zostać zakwalifikowane jako span i
wyrzucone. Joanna ma rację: powinnaś
zg
Magda Dziadosz Mar 21, 2006
Powwows Powwow: Poznań - Poland No to w końcu jak? czyli gdzie? I jedzie ktoś z W-wy? O której? Magda Dziadosz Mar 21, 2006
Polish Poszukujemy chętnych do lokalizacji ProZ.com! Dla nie-anglistów też się coś znajdzie :) Miło, że projekt spotkał się z tak dużym
odzewem, nie tylko ze strony tłumaczy ENG-Pl -
silna grupa już się powoli buduje
([url=http://www.proz.com/teams/322]Team[/url]), a
kol
Magda Dziadosz Mar 17, 2006
Polish Poszukujemy chętnych do lokalizacji ProZ.com! Poszukujemy chętnych do lokalizacji ProZ.com! Kochani, Ruszamy z całkowitą lokalizacją
Proz.com na język polski. Jest już gotowa nowa,
dopracowana "infrastruktura", czyli teksty
żródłowe udostępnione w odpowiedniej formie,
Magda Dziadosz Mar 16, 2006
ProZ.com suggestions Searching the directory Did you go to step 3 or stopped at step 2? Hi, Are you sure that you are talking about the
list which shows under Step 3: Results? At Step 2
you need to select specialisation field (and below
that, indeed, there is a list of all t
Magda Dziadosz Mar 11, 2006


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »