Langues de travail :
français vers anglais
italien vers anglais

Sabrina Jackson
Financial/Legal, 17+ yrs, Economist/MBA

Royaume-Uni
Heure locale : 14:02 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceÉconomie
Finance (général)Investissement / titres
Droit (général)Droit : contrat(s)
Marketing / recherche de marché

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
français vers anglais - Tarif : 0.10 - 0.12 EUR par mot / 25 - 40 EUR de l'heure
italien vers anglais - Tarif : 0.10 - 0.12 EUR par mot / 25 - 40 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1, Questions posées : 2
Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Études de traduction Master's degree - HEC (Paris)
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Pratiques professionnelles Sabrina Jackson respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

As a French and Italian to English legal and financial translator for more than 14 years, I specialise in complex international contracts, litigation, and legal research. I have worked on asset finance deals for industrial firms, high-value employment litigation for Swiss corporations, and extensive comparative law research, including translating two 30,000+ word legal research papers commissioned by the European Parliament (see http://tiny.cc/multilevel-governance and http://tiny.cc/canadasupremecourt).

 

I am a former emerging markets economist with a bilingual MBA from HEC Paris, the Financial Times’ highest-ranked European business school. I am a native English speaker, and translate into both American and British English.

Mots clés : finance, financial, legal, business, marketing, communications, English, French, juridique, commercial. See more.finance, financial, legal, business, marketing, communications, English, French, juridique, commercial, communication, anglais, français, MARCOM. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 13, 2023



More translators and interpreters: français vers anglais - italien vers anglais   More language pairs