Job closed
This job was closed at Feb 15, 2024 10:06 GMT.

Looking for English to Tagalog subtitle translators

Job posted at: Feb 2, 2024 10:09 GMT   (GMT: Feb 2, 2024 10:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Subtitling, Translation


Languages: English to Tagalog

Job description:
At Collot Baca Localization, we are currently looking for an experienced English > Tagalog subtitle translators for a large volume project. The linguist will work on an online subtitling platform (the training materials will be provided, if necessary).

If you have more than two years of experience in the subtitling industry and are comfortable working with the above language combination, please send your CV to [HIDDEN] with a brief description of your most recent projects and familiar software.

Please make sure to keep the word "Tagalog" in the subject of your email, and we'll endeavor to reply, if you're a successful candidate, within 24 hours.

We look forward to hearing from you!

Poster country: Switzerland

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
Quoting deadline: Feb 15, 2024 10:06 GMT
Delivery deadline: Feb 16, 2024 10:06 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Production Assistant