GlossPost: MRI用語集3(ベータ版) (eng > jpn)
Thread poster: Drozjp
Drozjp
Drozjp  Identity Verified
Japan
Local time: 13:14
English to Japanese
Oct 3, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Droz

Title: MRI用語集3(ベータ版)

Source language(s): eng

Target language(s): jpn

Source: Fumio Ishimori

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Terms and descriptions used regarding MRI. You'll be amazed.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Droz

Title: MRI用語集3(ベータ版)

Source language(s): eng

Target language(s): jpn

Source: Fumio Ishimori

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Terms and descriptions used regarding MRI. You'll be amazed.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.jsdi.or.jp/~fumipon/mri/mriyougo.html

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/11167
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: MRI用語集3(ベータ版) (eng > jpn)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »