Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] >
Powwow: Istanbul - Türkiye

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Istanbul - Türkiye".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
English to Turkish
Güncel liste (16,5) ve çağrı May 9, 2007

Son listeden bu yana 1 kişi eklendi:
Şadan Öz
Çiğdem Öz
Derya Ramos
Sinem Canım
Handan Ceyhan
Balaban Cerit
Serkan Doğan
Baybars Araz
Mustafa Öztürk
Esra Öztürk
Danila Krokhalev
Todd Nelson
Mrs. Nelson
0,5 Nelson Hanım
Çağdaş Karataş
Mustafa Karabiber
Özge Olcay

Katılacağını söyleyen, henüz teyit etmeyen YESçiler, sizden ne haber?
Ebru Kopf
Yasmi
... See more
Son listeden bu yana 1 kişi eklendi:
Şadan Öz
Çiğdem Öz
Derya Ramos
Sinem Canım
Handan Ceyhan
Balaban Cerit
Serkan Doğan
Baybars Araz
Mustafa Öztürk
Esra Öztürk
Danila Krokhalev
Todd Nelson
Mrs. Nelson
0,5 Nelson Hanım
Çağdaş Karataş
Mustafa Karabiber
Özge Olcay

Katılacağını söyleyen, henüz teyit etmeyen YESçiler, sizden ne haber?
Ebru Kopf
Yasmin Givens
Tuncay Kurt
Ustel
Devrim Koçak
Collapse


 
Danila Krokhalev
Danila Krokhalev
Türkiye
Local time: 10:52
Russian to Turkish
+ ...
Re: Rezervasyon May 9, 2007

Sadan Oz, bana sadece Danila diyebilirsin; sonuna birşeyler eklemek istiyorsan Bey olarak anılmak tercihim olur

Rezervasyon ile kim ilgilenecek? Boğaziçi ile ilgisi olanlar bu işi daha rahat halledebilir sanırım.


 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
English to Turkish
:) May 9, 2007

Çok özür dilerim Danila. Cehaletimi bağışla. Ben de şahsen Bey olarak anılmak istemiyorum, direkt adım söylense sevinirim.

 
Serkan Doğan
Serkan Doğan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
Turkish to English
+ ...
Done May 9, 2007

O kadar zor mu diye düşündüm. Rezervasyon yaptım. Cumartesi saat 14:00. Açık alanda alacart 15-20 kişilik yaptırdım. Yarım saat evvel veya sonra gelme opsiyonu aldım. Benim, Şadan ve Faruk beyin isimlerini verdim, çünkü kimin önce geleceği belli olmaz. Son bir müjde: benim kartım sayesinde hepinize %15 indirim. Hayırlı olsun.

Aslında Şadan'ın gafı çok hoştu. Mesela Şadan'ın bir bey olduğunu rahatlıkla anlayabiliyoruz. Oysa, itiraf etmeliyim, Danila be
... See more
O kadar zor mu diye düşündüm. Rezervasyon yaptım. Cumartesi saat 14:00. Açık alanda alacart 15-20 kişilik yaptırdım. Yarım saat evvel veya sonra gelme opsiyonu aldım. Benim, Şadan ve Faruk beyin isimlerini verdim, çünkü kimin önce geleceği belli olmaz. Son bir müjde: benim kartım sayesinde hepinize %15 indirim. Hayırlı olsun.

Aslında Şadan'ın gafı çok hoştu. Mesela Şadan'ın bir bey olduğunu rahatlıkla anlayabiliyoruz. Oysa, itiraf etmeliyim, Danila beyi ben de uzun süredir hanım olarak tasavvur ediyordum. Ekin hanıma ben bir süre bey diye hitap etmiştim. Bunlar özellikle yabancı pair'lerde çalışanlarda çok sık rastlanabiliyor. Forumlarda birinin kadın mı erkek mi olduğunu rahatlıkla anlayamayabiliyoruz. Aslında bu proz yönetiminin atladığı bir husus. İsminin yanında, en azından profil sayfasında, mavi veay pembe şerit olmalı ki nasıl hitap edeceğimizi vs kolaylıkla belirleyebilelim.
Collapse


 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
English to Turkish
Hanım Bey mevzuu May 9, 2007

Hep benim başıma gelirdi. Malumunuz Şadan da iki cinsiyette mevcut. Bir zamanlar bankada çalışırken "Şadan Hanım'ın dikkatine" diye gelirdi teleksler fakslar. Google'dan baktım, Danila Ruslarda epey epey erkek ismi. Bundan sonra kafadan isim söylüyorum. Bey ve Hanım isteyen belirtsin arkadaşlar.

 
Balaban Cerit
Balaban Cerit  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
Member (2004)
English to Turkish
+ ...
Fiyat(lar) May 9, 2007

Fiyat(lar) konusunda birisi bilgi verebilir mi acaba?

 
Serkan Doğan
Serkan Doğan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
Turkish to English
+ ...
Teferruat May 9, 2007

Fiyat konusunda fazla endişelenmeyin. Mekanı biliyorsanız veya gördüğünüzde çok memnun kalacaksınız muhakkak. İndirimin de sayesinde, çok fahiş bir fiyat olmayacağını düşünüyorum. Ankara'da kişi başı 40 ytl kadar ödemiştik, şaraplar dahil. Biz daha ufak bir meblağla yırtabiliriz.

Arkadaşlar, bu toplantının resmi bir yönü var biliyorsunuz. Ankara'ya Ümit gelmişti mod olarak ve kimlik ibrazından sonra bir listeyi bize imzalatmıştı. Ben prosedür
... See more
Fiyat konusunda fazla endişelenmeyin. Mekanı biliyorsanız veya gördüğünüzde çok memnun kalacaksınız muhakkak. İndirimin de sayesinde, çok fahiş bir fiyat olmayacağını düşünüyorum. Ankara'da kişi başı 40 ytl kadar ödemiştik, şaraplar dahil. Biz daha ufak bir meblağla yırtabiliriz.

Arkadaşlar, bu toplantının resmi bir yönü var biliyorsunuz. Ankara'ya Ümit gelmişti mod olarak ve kimlik ibrazından sonra bir listeyi bize imzalatmıştı. Ben prosedürü pek bilmem. Bir mod gelmesi gerekir mi, gelecek mi?. O listeyi kim hazırlayıp, imzalayıp proz üst yönetimine gönderecek (hele ki ebru gelmez ise. Lütfen bu konulara eğilelim biraz bari..
Collapse


 
Baybars Araz
Baybars Araz  Identity Verified
Local time: 10:52
English to Turkish
+ ...
liste May 9, 2007

O liste, yanlış hatırlamıyorsam, daha çok VID ile ilgiliydi. Benim VID yetkim var, kimse gelmezse ben hazırlarım...

 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
English to Turkish
Hah işte May 9, 2007

Ben de o yüzden "hanımlar arasın, daha iyi olur" dedim. Ben açsam aynen fiyat miyat sormayacaktım Serkan gibi.)) 40 YTL ile yırtacağımızı sanmıyorum yiyip içersek bu arada. Serkan, bir telefon daha açıp fikir verecek birkaç bilgi alsan pek hoş olacak.

 
Serkan Doğan
Serkan Doğan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
Turkish to English
+ ...
Sağol May 9, 2007

Sağol Şadan, desteğin için. Hepiniz gibi ben de şu anda çalışıyorum. Ara verip bu mesajları yazıyorum, rezervasyon yapıyorum, indirim yaptırıyorum, opsiyon alıyorum, sizlere bilgi ve deneyim aktarımı yapıyorum. Organizatör fala olmadığım halde. Şadan sen arasan olmaz mı merak ediyorsan, çok zor değil, 10 kere basacaksın tuşlara. Ayıp değil, ben aradım, hiçbir şey olmadı. Geceyarısına otursanız da kovmayız taahhüdünü de aldım yetkiliden. Ama eğer hepiniz... See more
Sağol Şadan, desteğin için. Hepiniz gibi ben de şu anda çalışıyorum. Ara verip bu mesajları yazıyorum, rezervasyon yapıyorum, indirim yaptırıyorum, opsiyon alıyorum, sizlere bilgi ve deneyim aktarımı yapıyorum. Organizatör fala olmadığım halde. Şadan sen arasan olmaz mı merak ediyorsan, çok zor değil, 10 kere basacaksın tuşlara. Ayıp değil, ben aradım, hiçbir şey olmadı. Geceyarısına otursanız da kovmayız taahhüdünü de aldım yetkiliden. Ama eğer hepiniz Şadan gibi olumsuz fikirlere sahipseniz, hemen arayıp iptal ediyorum ve bundan sonra kesinlikle sesimi kesiyorum bu sefer.Collapse


 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
English to Turkish
:)) May 9, 2007

Gereksiz gerilim bu Serkan. Ben sadece tek bir muhatap olsun, araya ben girip karşı tarafın da kafasını karıştırmayayım, diye düşündüm. Yoksa sırf şu powwow'un adam gibi düzenlenmesi için yüzlerce kez tuşa basıyorum, sen dahil herkese uygun bir zaman bulunması için kaç keredir soruyorum, hiç de üşenmem bunun için. Şu ana kadar ben gerçekten de "destek" verdiğimi düşünüyorum. Yazılanlara bir bakılırsa anlaşılır.

 
Baybars Araz
Baybars Araz  Identity Verified
Local time: 10:52
English to Turkish
+ ...
... May 9, 2007

Serkancığım, çok alıngan gördüm seni... ne demiştik daha bu powwow'un ilk günlerinde... En kötü ihtimalle ikimiz geliriz... Alınmayasın hemen... biz hepimiz sende lider vasıfları görüyoruz ki senden yardım istiyoruz... ben de kavacık'dan yola çıkacağım ama arabamı sattım, seninle boğaz köprüsünü birlikte 121B ile geçeriz artık

 
Serkan Doğan
Serkan Doğan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
Turkish to English
+ ...
Gerildim May 9, 2007

Anlamadım ben arkadaş. Şu saat olmuş. Teklif edileli aylar olmuş. Organizatör ortadan kaybolmuş. Herkes topu birbirine atıyor. Ben inisiyatif kullandım el attım olaya. Hiç destek vermiyorsunuz. Her şey istediğiniz gibi yaptım halbuki. Hiç üzerime vazife değilken. Bu tür sorunlar Ankara'da yaşanmamıştı. Zaten oraya yemek yemeye içmeye vs mi gidiyoruz, tanışmaya, kaynaşmaya mı?. BUMED bir gizli örgüt değil, açın bilgi alın sitesine girin gidin sorun öğrenin. Ne v... See more
Anlamadım ben arkadaş. Şu saat olmuş. Teklif edileli aylar olmuş. Organizatör ortadan kaybolmuş. Herkes topu birbirine atıyor. Ben inisiyatif kullandım el attım olaya. Hiç destek vermiyorsunuz. Her şey istediğiniz gibi yaptım halbuki. Hiç üzerime vazife değilken. Bu tür sorunlar Ankara'da yaşanmamıştı. Zaten oraya yemek yemeye içmeye vs mi gidiyoruz, tanışmaya, kaynaşmaya mı?. BUMED bir gizli örgüt değil, açın bilgi alın sitesine girin gidin sorun öğrenin. Ne var bunda anlamadım doğrusu. Ve ben şehirdışından gelecek pek çok dostun böyle şeyleri görüp vazgeçtiğinden eminim. Ben de olsam öyle yapardım. Biraz destek, gayret. Ya da iptal edelim gitsin yahu. 3 gün kalmış halen sen ara ben ara yapıyoruz. Aradım, yine yaranamadım. Ne hain milletmiş yahu şu çevirmenler!!

Arslanım Baybars, 121B ne?
Collapse


 
Şadan Öz
Şadan Öz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 10:52
English to Turkish
? May 9, 2007

Sağol Serkan. Açtın rezervasyon yaptırdın. Tamam. İyi de, ben şu ana kadar insanların gelmesini önleyecek bir yazışma, bir tatsızlık göremiyorum. Benim yazdıklarımda da böyle bir şey yok. Rezervasyonu yaptıran taraf olarak ayrıntıyı senden beklemek pek kabahat değil. Şu ana kadar tek aksayan taraf koordinatörün ortada olmaması. Hainliği üzerime alınmıyorum. Umarım son tatsızlığımız olur bu.

 
Danila Krokhalev
Danila Krokhalev
Türkiye
Local time: 10:52
Russian to Turkish
+ ...
:) May 9, 2007

Arkadaşlar, bırakalım böyle tatsız şeyleri, yorgunluktan olsa gerek hepimizin başına geliyor

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Istanbul - Türkiye






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »