Glossary entry

Turkish term or phrase:

Darül kurra

English translation:

House for the readers of the Koran

Added to glossary by Murad AWAD
May 28, 2012 23:16
11 yrs ago
2 viewers *
Turkish term

Darül kurra

Turkish to English Art/Literary History
Darül kurra:Cami, mescit gibi yerlerin hemen yanında yapılan kuran okuma yeri.
Change log

Jun 5, 2012 07:45: Murad AWAD Created KOG entry

Proposed translations

3 days 12 hrs
Selected

House for the readers of the Koran

Merhaba,

Darul-Kurra (house for the readers of the Koran).

Bu terim Osmanlı dilinde kullanılan bir terimdir, Osmanlıca ve Arapça yazılımı ise:
دار القراء

Kolay gelsin.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim."
+1
6 mins

Dar'ul Kurra

Aynen bırakılması gerek bence. Sadece parantez içinde veya virgül arası olarak açıklaması eklenmeli.
Peer comment(s):

agree Zafer Gedikli : agree.
3 days 19 hrs
Tesekkur ederim.
Something went wrong...
17 mins

Quranic recitation school

Birçok yerde Darülkurra olarak bırakılmış. Bazı yerlerde de bu ifade yanında parantez içinde Darülkurra diye geçiyor. Çeviride hangisini tercih ederseniz...

Quranic yerine Holy Quran recitation school da olabiliyor.
Something went wrong...
2 days 13 hrs

Quran reading room

Imho
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search