Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
konsekvensutredning
English translation:
environmental impact assessment
Added to glossary by
pamawa (X)
Mar 13, 2008 00:20
16 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
konsekvensutredning
Norwegian to English
Tech/Engineering
Environment & Ecology
Report on the consequences of a large construction project (e.g. a power plant) for the environment.
Proposed translations
(English)
5 +1 | environmental impact assessment | jeffrey engberg |
4 +1 | environmental impact study | Larry Abramson |
4 | calculating the impact //consequences | Suzanne Blangsted (X) |
4 | environmental impact analysis | Carole Hognestad |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
environmental impact assessment
I think the term "study" could also be replaced by "assessment" (EIA), Larry. But apples and oranges, right? You will also find "statement" used instead of "study" (EIS)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to you and everybody:-) I discovered that this is the term the government uses so it must be the best! cp. http://www.regjeringen.no/nn/Dokumentarkiv/Regjeringen-Bondevik-I/231606/232935/260617/t-1306_environmental_impact_assessment.html?id=260622"
33 mins
calculating the impact //consequences
I would prefer impact since it has to do with the environment, but consequences is verbatim
+1
53 mins
9 hrs
environmental impact analysis
I think analysis covers both the study and report aspects.
Something went wrong...