Glossary entry

Italian term or phrase:

bobina MT

German translation:

MS-Spule

Added to glossary by Andreas Velvet
Nov 18, 2015 11:02
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term

bobina MT

Italian to German Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Plattformwagen
In einer Liste verschiedener Wagen/Waggons für den Tunnelbau

taucht

(u.a. neben anderen, z.B. mit Transformator + Spule ausgestatteten Plattformwagen)

auch die
"Piattina x Bobina MT"
auf.

.. ein nicht existenter "Plattformwagen für eine/mit einer MT-Spule"...



Danke im Voraus für Tipps!

Andreas
Proposed translations (German)
4 MS-Spule

Discussion

Mario_For Nov 18, 2015:
..wenn "MT" Metall bedeuten würde!?

JA, MT dürfte für METALLICO stehen
Andreas Velvet (asker) Nov 18, 2015:
OK, mit "nicht existent" meine ich die Kombination von Plattformwagen
(siehe z.B.
http://forum.bauforum24.biz/forum/index.php?showtopic=57763&...
mit einer vermutlich nicht existenten "MT-Spule".

In der Liste sind weitere "locomotori", "vagoni" und "piattine" aufgezählt, jeweils aber nur mit einer schlichten Bezeichnung wie u.a. auch "Piattina con Trasformatore + Bobina", "Piattina con Gruetta", "Piattina con pompa Cls" oder "Vagone Smarino"...

..wenn "MT" Metall bedeuten würde!?

Mario_For Nov 18, 2015:
Bobina MT ist für mich "bobina metallica" demzufolge Metallspule. Piattina könnte Plattformwagen oder Plattformkarren sein.
Coqueiro Nov 18, 2015:
Ein wenig mehr Kontext wäre hilfreich.
Woher kommt das "nicht existent"?
Steht hinter "MT" eine Zahl?
Wieso handelt es sich um einen "Wagen"?

Proposed translations

21 hrs
Selected

MS-Spule

bobina di media tensione - Mittelspannungsspule
Ich übersetze grad eine Stückliste und bin bei den elektronischen Teilen, MT kommt ständig vor und ist wohl die gängige Abkürzung für media tensione.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke dir!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search