Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
ES-härtende Druckfarben
Spanisch translation:
tintas con secado por haz de electrones
Added to glossary by
janago
Oct 31, 2005 15:22
18 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
ES-härtende Druckfarben
Deutsch > Spanisch
Technik
Druck und Satz, Verlagswesen
Se trata de un texto sobre posibilidades de secar la tinta o la laca que se usa en la impresión.
Hay tintas que se secan con rayos UV, otras con calor, otras con rayos IR, otras simplemente con la evaporación o la absorción del papel. Como todo en esta vida es cada vez más complejo, también existen las "ES-härtende Druckfarben". ¿Alquien sabe qué puede significar ES?
Muchas gracias
Hay tintas que se secan con rayos UV, otras con calor, otras con rayos IR, otras simplemente con la evaporación o la absorción del papel. Como todo en esta vida es cada vez más complejo, también existen las "ES-härtende Druckfarben". ¿Alquien sabe qué puede significar ES?
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanisch)
4 +2 | tintas con secado por haz de electrones | Tomás Cano Binder, BA, CT |
Proposed translations
+2
4 Min.
Deutsch term (edited):
ES-h�rtende Druckfarben
Selected
tintas con secado por haz de electrones
Se trata de tintas que se secan (se polimerizan) mediante un haz de electrones. "ES" significa "Elektronenstrahl".
Aquí una definición del glosario de Heidelberg en alemán (busca "ES Farben"):
- http://www.heidelberg.com/www/html/de/glossary/glossaryitems...
Aquí tienes un ejemplo en español:
- http://www.graficosdehoy.com/channel.php3?open=yes&number=4&...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-31 15:30:17 GMT)
--------------------------------------------------
Si quieres ser más literal y quieres poner "con endurecimiento", sería también una decisión sensata... :-)
Aquí una definición del glosario de Heidelberg en alemán (busca "ES Farben"):
- http://www.heidelberg.com/www/html/de/glossary/glossaryitems...
Aquí tienes un ejemplo en español:
- http://www.graficosdehoy.com/channel.php3?open=yes&number=4&...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-31 15:30:17 GMT)
--------------------------------------------------
Si quieres ser más literal y quieres poner "con endurecimiento", sería también una decisión sensata... :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias"
Something went wrong...