Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Täterversion
Spanisch translation:
hipótesis de autor
Added to glossary by
Fahrion
Nov 6, 2007 11:46
16 yrs ago
Deutsch term
Täterversion
Deutsch > Spanisch
Kunst/Literatur
Dichtung und Belletristik
Hola, aquí estoy otra vez, a ver si deshago el entuerto de haber hecho tres preguntas en una. En realidad, las otras dos creo que las voy a meter en una sola, pues lo que me interesa es "Version" en alemán, que sale en las dos preguntas. He aquí el contexto:
"Hast du schon eine Täterversion?"
Er (el que pregunta, que es comisario) wusste, wie sehr Schilling (el preguntado, que es policía científica) hasste zu spekulieren [...] Andererseits [...], weil jeder Polizist, ob er wollte oder nicht, jeden neuen Fall mit früheren, vielleicht ähnlichen Fällen verglich und so die fehlenden Teile des Puzzles in seinem Kopf komplettierte, war die so genannte kriminalistische Versionsbildung längst zur einer wichtigen Methode ihrer Arbeit geworden.
Por el contexto, ¿no os parece que "Version", tanto en Täterversion como en Versionsbildung, es aquí más bien perfil que versión?
Gracias
"Hast du schon eine Täterversion?"
Er (el que pregunta, que es comisario) wusste, wie sehr Schilling (el preguntado, que es policía científica) hasste zu spekulieren [...] Andererseits [...], weil jeder Polizist, ob er wollte oder nicht, jeden neuen Fall mit früheren, vielleicht ähnlichen Fällen verglich und so die fehlenden Teile des Puzzles in seinem Kopf komplettierte, war die so genannte kriminalistische Versionsbildung längst zur einer wichtigen Methode ihrer Arbeit geworden.
Por el contexto, ¿no os parece que "Version", tanto en Täterversion como en Versionsbildung, es aquí más bien perfil que versión?
Gracias
Proposed translations
(Spanisch)
4 +1 | hipótesis de autor | Fahrion |
4 +3 | versión (del culpable, delincuente...) | Eva Piqueras Rubow |
Change log
Nov 7, 2007 09:37: Fahrion Created KOG entry
Proposed translations
+1
40 Min.
Selected
hipótesis de autor
Si, tienes razón, se refiere a la "kriminalistische Versionsbildung" o sea una hipóteis de autor. La versión del culpable sería la "historia" que nos cuenta el culpable...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
29 Min.
versión (del culpable, delincuente...)
Yo diría que es la versión del culpable, lo cual incluye características de su perfil:
http://www-cgi.uni-regensburg.de/Fakultaeten/Psychologie/Luk...
Peer comment(s):
agree |
Mariana T. Buttermilch
: si Eva eso!
3 Min.
|
agree |
Egmont
14 Min.
|
agree |
Tradjur
4 Stunden
|
Discussion