Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Führungsraster (guillotine)
Spanish translation:
cuadrícula de guía
Added to glossary by
Gely
Aug 10, 2006 15:24
17 yrs ago
German term
Schneideschiene // Führungsraster
German to Spanish
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
Guillotine
Hello,
I'm about to translate a text about a guillotine instructions and I've come across these to terms. I understand that maybe Schneideschine ist "Guía de corte" but then, how would you translate Führungsraster?
Thanks a lot and happy summer,
JC
I'm about to translate a text about a guillotine instructions and I've come across these to terms. I understand that maybe Schneideschine ist "Guía de corte" but then, how would you translate Führungsraster?
Thanks a lot and happy summer,
JC
Proposed translations
(Spanish)
3 | cuadrícula de guía | Gely |
Proposed translations
19 mins
Selected
cuadrícula de guía
"Schneideschiene" no sé si servirá para cortar o sólo para guiar el corte, pero en cualquiera de los dos casos es una línea.
"Raster" es una guía, pero en dos dimensiones.
"Raster" es una guía, pero en dos dimensiones.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...