Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auftraggeber ( en este contexto)
Spanish translation:
(parte) contratante
Added to glossary by
Kornelia Berceo-Schneider
Apr 9, 2015 19:52
9 yrs ago
6 viewers *
German term
Auftraggeber ( en este contexto)
German to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Documentos de compensación
ggeber
Auftraggeber
Vorstand
Auftragsbearbeitung
Auftragsbearbeitung Ingenics
Assistenz
Information zum Bericht:
Projekt:
Projektbezeichnung (JJ-XXXX Kunde)
14-9050120 Ingenics
Datei:
Name:
Name (Kurzzeichen)
MSL
Erstellt:
Datum der Dateierstellung (JJJJ-MM-TT)
Verrechnungspreisdokumentation der XXX Group
Allgemeine Informationen über Beteiligungsverhältnisse, Geschäftsbetrieb und Organisationsaufbau der Ingenics Group
Die XXX Asset Management GmbH & Co., Ulm, bildet als Muttergesellschaft mit ihren national wie auch international verbundenen Unternehmen einen internationalen Konzern (nachfolgend Ingenics Group).
Die operativen Einheiten des Konzerns (XXX Group) unterstützen Unternehmen bei der Planung und Umsetzung weltweit, liefern Know-how und steigern die Wettbewerbsfähigkeit der Kunden permanent.
Mit einem ganzheitlichen Ansatz bieten die operativen Einheiten als technische Unternehmensberatung Projekte vor allem in den Bereichen
Fabrik- und Produktionsplanung
Auftraggeber
Vorstand
Auftragsbearbeitung
Auftragsbearbeitung Ingenics
Assistenz
Information zum Bericht:
Projekt:
Projektbezeichnung (JJ-XXXX Kunde)
14-9050120 Ingenics
Datei:
Name:
Name (Kurzzeichen)
MSL
Erstellt:
Datum der Dateierstellung (JJJJ-MM-TT)
Verrechnungspreisdokumentation der XXX Group
Allgemeine Informationen über Beteiligungsverhältnisse, Geschäftsbetrieb und Organisationsaufbau der Ingenics Group
Die XXX Asset Management GmbH & Co., Ulm, bildet als Muttergesellschaft mit ihren national wie auch international verbundenen Unternehmen einen internationalen Konzern (nachfolgend Ingenics Group).
Die operativen Einheiten des Konzerns (XXX Group) unterstützen Unternehmen bei der Planung und Umsetzung weltweit, liefern Know-how und steigern die Wettbewerbsfähigkeit der Kunden permanent.
Mit einem ganzheitlichen Ansatz bieten die operativen Einheiten als technische Unternehmensberatung Projekte vor allem in den Bereichen
Fabrik- und Produktionsplanung
Proposed translations
(Spanish)
4 | (parte) contratante | Kornelia Berceo-Schneider |
4 +1 | Comitente | Walter Blass |
Change log
Apr 18, 2015 19:43: Kornelia Berceo-Schneider Created KOG entry
Proposed translations
6 mins
Selected
(parte) contratante
Das wäre eine "offiziell rechtliche" Version. Man kann jedoch auch einfach "cliente" verwenden oder als dritte Möglichkeit, "ordenante".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias :-)
Saludos
Guillermo"
+1
38 mins
Comitente
En contratos de obra, el Comitente (Auftraggeber) es quien le encarga la ejecución de una obra al Contratista (Auftragnehmer/Unternehmer), sea por cuenta propia o de un Propietario (Bauherr).
Según el último Párrafo del contexto, se trata de un grupo de emprendimientos para proyectos técnicos de construcción y fabricación.
Según el último Párrafo del contexto, se trata de un grupo de emprendimientos para proyectos técnicos de construcción y fabricación.
Discussion