Glossary entry (derived from question below)
Apr 5, 2006 07:42
18 yrs ago
16 viewers *
Tedesco term
für die Absicherung
Da Tedesco a Italiano
Tecnico/Meccanico
Elettronica/Elettrotecnica
Raddrizzatore caricabatterie
Netzanschluss
Vor dem Netzanschluss des Gleichrichtergerätes sind die Angaben auf dem Leistungsschild mit der Netzspannung des örtlichen Netzes zu vergleichen.
Der Netzaufnahmestrom des Gerätes ist auf dem Leistungsschild angegeben. Beim Anschluss an das Netz und ***für die Absicherung*** ist auf Selektivität zu achten. Es dürfen nur Sicherungen mit träger Auslösecharakteristik (K-Automaten) eingesetzt werden.
Nel testo Gleichrichtergerät
= Ladegleichrichtergerät = Raddrizzatore caricabatterie
Grazie
Netzanschluss
Vor dem Netzanschluss des Gleichrichtergerätes sind die Angaben auf dem Leistungsschild mit der Netzspannung des örtlichen Netzes zu vergleichen.
Der Netzaufnahmestrom des Gerätes ist auf dem Leistungsschild angegeben. Beim Anschluss an das Netz und ***für die Absicherung*** ist auf Selektivität zu achten. Es dürfen nur Sicherungen mit träger Auslösecharakteristik (K-Automaten) eingesetzt werden.
Nel testo Gleichrichtergerät
= Ladegleichrichtergerät = Raddrizzatore caricabatterie
Grazie
Proposed translations
(Italiano)
5 +5 | protezione | martini |
Proposed translations
+5
27 min
Selected
protezione
absichern è proteggere (ELEKT) e Absicherung è protezione (ELEKT)
nel diz. Hoepli
poi si parla appunto di fusibili
Fusibile - WikipediaSe nei piccoli fusibili in vetro si può osservare in trasparenza l'integrità del ... I modelli per la protezione di impianti elettrici sono in genere lenti, ...
it.wikipedia.org/wiki/Fusibile - 19k
--------------------------------------------------
Note added at 2006-04-05 09:17:07 (GMT)
--------------------------------------------------
nell\'esecuzione ... e nella scelta ...
oppure
per il collegamento ... per il tipo di protezione ...
vedi tu
nel diz. Hoepli
poi si parla appunto di fusibili
Fusibile - WikipediaSe nei piccoli fusibili in vetro si può osservare in trasparenza l'integrità del ... I modelli per la protezione di impianti elettrici sono in genere lenti, ...
it.wikipedia.org/wiki/Fusibile - 19k
--------------------------------------------------
Note added at 2006-04-05 09:17:07 (GMT)
--------------------------------------------------
nell\'esecuzione ... e nella scelta ...
oppure
per il collegamento ... per il tipo di protezione ...
vedi tu
Peer comment(s):
agree |
Margherita Bianca Ferrero
: certo!
27 min
|
agree |
Christel Zipfel
54 min
|
agree |
Costanza T.
1 ora
|
agree |
langnet
2 ore
|
agree |
Gian
9 ore
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a Roberta (anche per la seconda risposta) e agli agree"
Discussion
Per quanto riguarda "für die Absicherung" potrebbe andare bene così?
Tenere conto della selettività nell'eseguire il collegamento alla rete e ***per la scelta della protezione.***