Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
BGH BB
Dutch translation:
Betriebsberater (juridisch tijdschrift)
Added to glossary by
Gideon van Zoest
Oct 21, 2004 19:13
19 yrs ago
German term
BGH BB
German to Dutch
Law/Patents
Law (general)
Anwaltsschreiben
BGH steht für Bundesgerichtshof... aber BB?
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | Betriebsberater (juridische tijdschrift) | Derek Gill Franßen |
Proposed translations
+1
5 hrs
German term (edited):
BB = Betriebsberater
Selected
Betriebsberater (juridische tijdschrift)
Wenn jetzt noch kein Vorschlag gekommen ist, dann werde ich es mal wieder mit dem Niederländisch versuchen.
Ich würde den Name dieser Zeitschrift auf Deutsch lassen und eine niederländische Erklärung in Klammern setzen, vielleicht auch so: "Betriebsberater (een juridische tijdschrift uit Duitsland" oder "een Duitstalig juridische tijdschrift" (oder so ähnlich).
Wie man "ein Entscheidung des Bundesgerichtshofes" ins Niederländische übersetzt, das weiss ich nicht. ;-)
Ich würde den Name dieser Zeitschrift auf Deutsch lassen und eine niederländische Erklärung in Klammern setzen, vielleicht auch so: "Betriebsberater (een juridische tijdschrift uit Duitsland" oder "een Duitstalig juridische tijdschrift" (oder so ähnlich).
Wie man "ein Entscheidung des Bundesgerichtshofes" ins Niederländische übersetzt, das weiss ich nicht. ;-)
Peer comment(s):
agree |
Nicole_BC (X)
: Mee eens. Een Nederlands equivalent is bijvoorbeeld het NJ (nederlandse jurisprudentie) of RvdW (rechtspraak van de week) waarin allerlei uitspraken van de verschillende Hoven en de Hoge Raad gepubliceerd worden.
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen herzlichen Dank! Thank you very much for your help and explanation!"
Discussion