Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Überzugsmittel
Croatian translation:
sredstvo za glaziranje
Added to glossary by
Darko Pauković
Mar 27, 2012 16:51
12 yrs ago
2 viewers *
German term
Überzugsmittel
German to Croatian
Other
Cooking / Culinary
dražeje
Može li se reći sredstvo za prekrivanje/premazivanje? Ili postoji bolji termin u ovom slučaju?
Hvala!
Hvala!
Proposed translations
(Croatian)
4 +1 | sredstvo za glaziranje | Darko Kolega |
References
možda vam ovaj link može poslužiti: h... | sazo |
Proposed translations
+1
47 mins
Selected
sredstvo za glaziranje
potvrđeno preko instituta - nadamo se da oni znaju
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Reference comments
42 mins
Reference:
možda vam ovaj link može poslužiti:
http://www.scribd.com/doc/51502715/5/ANTIOKSIDANSI-REGULATOR...
BTW, svaki put kad prevodim neku hranu bogatu e-ovima, zgadi mi se život, pa je ne jedem izvjesno vrijeme.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-03-27 17:35:22 GMT)
--------------------------------------------------
Onaj moj prethodni upis, ignorirajte. Sorry,
http://www.scribd.com/doc/51502715/5/ANTIOKSIDANSI-REGULATOR...
BTW, svaki put kad prevodim neku hranu bogatu e-ovima, zgadi mi se život, pa je ne jedem izvjesno vrijeme.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-03-27 17:35:22 GMT)
--------------------------------------------------
Onaj moj prethodni upis, ignorirajte. Sorry,
Note from asker:
Sreća da su samo bomboni u pitanju ;) A ja ljubitelj čokolade hehe. Hvala za pomoć |
Discussion
http://www.gazdarica.com/stranice/zdravlje/sprecavanje-zgrud...
Trimagnezijev fosfat (III). " reguliranje kiselosti, tvari protiv zgrudnjavanja i za povečanje klizavosti. pomoćne tvari u procesu proizvodnje (ostale tvari ). 109. E350
Pogledajte ovaj link: www.mps.hr/.../Pravilnik_o_prehrambenim_aditivima_NN_173_04...
(službeni je kontekst sastav dražeja)