Apr 25, 2007 07:55
17 yrs ago
French term

Proposed translations

9 mins
Selected

махинации с недвижимостью

Трудно точно понять, как тут увязана политика, без контекста. Скорее всего, люди, махинации проворачивавшие, занимали видные посты в политических партиях. Но контексту бы...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-04-25 08:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда я предлагаю просто оставить "махинации с недвижимостью". "Политика" пойдет в других фразах контекста, здесь она просто как шило из мешка будет торчать. Ці як Піліп з канапель :-)
Note from asker:
речь идет о махинациях с недвижимостью в России "affaire des co-investisseurs trompés"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем! Жаль нельзя поделить баллы!"
+1
10 mins

см.

мошенничество в сфере недвижимости, имеющее политический контекст.

Думаю, что так.
Peer comment(s):

agree Vassyl Trylis
13 mins
спасибо
Something went wrong...
+1
35 mins

мошенничество с недвижимостью при участии (с помощью) местных политиков

Как вариант.
Note from asker:
местные власти действительно упоминаются
Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek : махинации
1 hr
Спасибо. В разговоре, журнальной статье можно сказать и "махинации", но юридич. термин (см. Лингво, Law Fr-Ru) - "мошенничество", как, наверное, и Уголовном кодексе РФ. Всё зависит от контекста.
Something went wrong...
17 mins

см. ниже

это мошенничество / махинация с недвижимостью во всех случаях, дальше две возможности:
1. с использованием чьего-то высокого в политике положения, т.е. по сути мафиозная ситуация в классическом смысле слова.
2. это политическая спекуляция при помощи махинаций с недвижимостью, т.е. махинации играют в пользу чьих-то политических интересов.
- содержание текста известно только вам, выбирайте.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-25 12:43:29 GMT)
--------------------------------------------------

Учитывая ваше сообщение Юрию по поводу "affaire des co-investisseurs trompés", я бы сказала, что *в мошенничестве / махинациях (дело вкуса, но investisseurs trompés наводят на мысль о мошенничестве) с недвижимостью оказались замешаны местные политики*.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search