Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
aire d'installation
Russian translation:
установочная/монтажная площадка
Added to glossary by
Galina F
Apr 23, 2009 03:39
15 yrs ago
French term
aire d'installation
French to Russian
Law/Patents
Engineering: Industrial
conditions générales de vente
Bonjour,
il s'agit de la vente des radiateurs de refroidissement. C'est l'article concernant les modalites d'exercice de garantie:
Neanmoins, au cas ou, compte tenu de la nature du materiel, la reparation doit avoir lieu sur *l'aire d'installation*, le Vendeur prend a sa charge les frais de main d'oeuvre correspondant a cette reparation, a l'exclusion du temps passe en travaux preliminaires ou en operations de demontage et de remontage rendus necessaires par les conditions d'utilisation ou d'implantation de ce materiel et concernant des elements non compris dans la fourniture en cause.
Merci bien d'avance. Le Proz ne me permet pas de l'ecrire en russe et d'utiliser des signes diacritiques.
il s'agit de la vente des radiateurs de refroidissement. C'est l'article concernant les modalites d'exercice de garantie:
Neanmoins, au cas ou, compte tenu de la nature du materiel, la reparation doit avoir lieu sur *l'aire d'installation*, le Vendeur prend a sa charge les frais de main d'oeuvre correspondant a cette reparation, a l'exclusion du temps passe en travaux preliminaires ou en operations de demontage et de remontage rendus necessaires par les conditions d'utilisation ou d'implantation de ce materiel et concernant des elements non compris dans la fourniture en cause.
Merci bien d'avance. Le Proz ne me permet pas de l'ecrire en russe et d'utiliser des signes diacritiques.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | установочная/монтажная площадка | Andrey Rykov |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
установочная/монтажная площадка
т.е. специально оборудованное для ремонта место
--------------------------------------------------
Note added at 34 мин (2009-04-23 04:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
хотя, нет, это не специально оборудованое место, а просто "место установки", т.е. там где установили, там и чините)) формулировки ответа это не меняет.
--------------------------------------------------
Note added at 34 мин (2009-04-23 04:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
хотя, нет, это не специально оборудованое место, а просто "место установки", т.е. там где установили, там и чините)) формулировки ответа это не меняет.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое, Андрей"
Something went wrong...