Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cloison de distribution
Russian translation:
межкомнатная перегородка
Added to glossary by
Svetlana Chistiakova
Jul 11, 2015 19:38
8 yrs ago
French term
cloison de distribution
French to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
сиденье для душа
Уважаемые коллеги,
всё тот же душ. Не могу никак найти как называется вот это. Речь не об электричестве. Контекст:
Equerres de fixation en position latérales pour montage dans une *cloison de distribution*.
Спасибо заранее за помощь и комментарии!
всё тот же душ. Не могу никак найти как называется вот это. Речь не об электричестве. Контекст:
Equerres de fixation en position latérales pour montage dans une *cloison de distribution*.
Спасибо заранее за помощь и комментарии!
Proposed translations
(Russian)
5 | перегородка | Svetlana Chistiakova |
Change log
Jul 20, 2015 15:45: Svetlana Chistiakova Created KOG entry
Proposed translations
5 mins
Selected
перегородка
Обычная перегородка. Стена внутри квартиры.
La cloison de distribution a pour fonction principale de délimiter les espaces au sein du logement."
http://www.cleau.fr/fr/10-Menu/9-Produits/21-Isolation/31-Sy...
--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2015-07-11 19:47:11 GMT)
--------------------------------------------------
Или "межкомнатная перегородка", но здесь это и так понятно вроде...
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2015-07-12 22:02:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо Светлана!
La cloison de distribution a pour fonction principale de délimiter les espaces au sein du logement."
http://www.cleau.fr/fr/10-Menu/9-Produits/21-Isolation/31-Sy...
--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2015-07-11 19:47:11 GMT)
--------------------------------------------------
Или "межкомнатная перегородка", но здесь это и так понятно вроде...
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2015-07-12 22:02:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо Светлана!
Note from asker:
Cветлана, до меня это как раз сейчас дошло... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Cпасибо, Светлана!"
Something went wrong...