Glossary entry

French term or phrase:

Chèque Domicile Liberté

Italian translation:

Buoni per il servizio di accompagnamento agli anziani

Added to glossary by Paola Dentifrigi
Nov 20, 2008 18:00
15 yrs ago
1 viewer *
French term

Chèque Domicile Liberté

French to Italian Other Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Come tradurreste i CDL meglio del mio "buoni per anziani"?
Qui trovate una spiegazione esaustiva dei CDL.

http://www.nimes.fr/index.php?id=401

Grazie

Discussion

Carole Poirey Nov 20, 2008:
assegno certo che tra assegno ( del tipo assegno familiare versione italiana ) e assegno ( del tipo chèque versione francese ma anche italiana ) si fa proprio un grande minestrone .
diciamo che alla persona anziana vengono dati dei blochetti di assegni prestampati con la somma di 7€ ( proprio come i ticket restaurant ) con i quali paga l'accompagnatore che provvede poi a farsi pagare l'assegno
Carole Poirey Nov 20, 2008:
Gratis ! si ma sono una forma di " allocation " in natura che è comunque riservata agli aventi diritto per età ma anche per reddito . Io mi riferivo al ticket perché l'accompagnatore scambia questi buoni con dei soldi , come il gestore del ristorante si fa poi pagare il ticket restaurant . Non un " buono per un'uscita " , è un assegno ( una certa somma viene indicata su l'assegno ) che serve a pagare un servizio di accompagnamento .
Paola Dentifrigi (asker) Nov 20, 2008:
Buoni d'accompagnamento per la terza età Per ora propendo per questo. Ticket ricorda il ticket del SSN. Non è un'indennità e non sono assegni, ha ragione Carole a dire che sono una specie di ticket restaurant, solo dati gratis a chi ha più di una certa età. Lo so, sono pedante :-)
Paola Dentifrigi (asker) Nov 20, 2008:
non sono assegni (allocation) Sono una specie di buono con cui si pagano degli accompagnatori che portano gli anziani a far la spesa, dal parrucchiere ecc. http://www.ionis.fr/jahia/webdav/site/internet_ionis/shared/...
/Ch%C3%A8ques%20domicile%20libert%C3%A9.pdf

"Le chèque domicile liberté permet de financer la prestation d’un accompagnateur professionnel"

Proposed translations

1 hr
Selected

Buoni per il servizio di accompagnamento agli anziani

Ero curiosa di vedere se qualcosa di simile esistesse anche da noi in Italia.
Una prima iniziativa è stata resa operativa dal comune di Milano.
Vedi link
Example sentence:

Tra gli interventi più richiesti dai cittadini anziani rientra il servizio di accompagnamento per visite mediche, cure sanitarie e riabilitative, per spostamenti per recarsi a trovare parenti, per l’espletamento di pratiche burocratiche e per partecipa

Anziani soli e non autosufficienti: ecco i buoni per viaggiare in taxi

Peer comment(s):

agree Agnès Levillayer
6 mins
merci, Agnès :-)
disagree milatrad : Non è specificato che si tratta solo di anziani...inoltre il buono di solito è una forma di indennità o compensazione che si usa per i dipendenti. Buoni/ticket per la mensa. La forma più usuale è la retribuzione del prestatore del servizio sotto forma di
18 hrs
Critères d'attribution: * avoir plus de 60 ans.........
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Science 451. E' proprio quello che intendevo. Considero comunque che a questa soluzione abbiano contribuito anche gli altri. "
22 mins

assegni sociali

questo tipo di assegni si chiamano solitamente "assegni sociali" in italiano. forse se vuoi esplicitare meglio puoi aggiungerci "per la terza età".
trovi la definizione italiana a questo indirizzo internet.
Peer comment(s):

neutral milatrad : Dal testo non si deduce che sia compresa solo la terza età.
19 hrs
Something went wrong...
+1
56 mins

ticket mobilità / d'accompagnamento

sarebbe come un ticket restaurant ma per pagare chi ti accompagna in giro senza sborsare denaro liquido
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : Ciao Carole: OK per "accompagnamento" ma non esattamente per "mobilità" che in italiano evoca il concetto di disocuppazione e ricerca di lavoro...
10 mins
merci et tu as tout à fait raison , mobilità prête à confusion
Something went wrong...
+2
1 hr

Indennità di accompagnamento

Considerato ad esempio che per i ciechi o gli ipovedenti o altre categorie di invalidi è prevista nel nostro ordinamento una specifica pensione di accompagnamento penso che potresti mutuare il termine da questo contesto e utilizzarlo per il tuo.
Peer comment(s):

agree Yajaira Pirela
12 hrs
Grazie Yajaira, un cordiale saluto a te, a Paola e a quanti hanno partecipato!
agree milatrad : Mi sembra la traduzione più corretta. L'indennità può essere corrisposta in vari modi.
18 hrs
Ciao e grazie mille Metodi!...il problema è che occorreva leggere bene il documento contenuto nel link di Paola, su cui peraltro neppure io ho trovato il tempo di soffermarmi :-)
Something went wrong...
13 hrs

indennità di accompagnamento o assegno di accompagnamento

L'indennità di accompagnamento

L'indennità di accompagnamento, o assegno di accompagnamento, è un sostegno economico statale pagato dall'Inps che può essere erogato alle persone che non possono compiere gli atti quotidiani della vita, non deambulanti, che hanno bisogno di assistenza continuativa e che non siano ricoverati gratuitamente presso strutture pubbliche per più di un mese.

Per avere diritto a questa indennità, non collegata a limiti di reddito o alla composizione del nucleo familiare, il certificato di invalidità deve quindi avere indicato il codice 05 o 06.

L'importo dell'indennità di accompagnamento, pari a 457,76 euro mensili, è erogato per 12 mensilità e viene aggiornato ogni anno dal Ministero dell'Interno. L'indennità non è cumulabile con altre indennità simili (è possibile scegliere il sussidio più conveniente), non è subordinata a limiti di reddito o di età, non è reversibile, non è incompatibile con lo svolgimento di attività lavorativa e spetta anche in caso di ricovero a pagamento in strutture residenziali.




--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2008-11-21 07:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

...ma per averlo bisogna essere veramente messi maluccio!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search