Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
repas de Gamache
Italian translation:
un banchetto degno di Camacho
Added to glossary by
justdone
Apr 1, 2009 16:10
15 yrs ago
French term
repas de Gamache
French to Italian
Art/Literary
Poetry & Literature
testo di fine '800
precisando che sto lavorando dalla fotocopia di una fotocopia di un testo dell'epoca, quindi non escludo che ci sia scritto altro (Camache? Gainache?)...
"le mariage fut célébré un jeudi, et à l'office religieux succedà, au palais xxx, un ***repas de Gamache***, où l'on eut à gogo tout ce qui se mange et tout ce qui se boit en Ecuador.
Qualche idea?
Grazie in anticipo
"le mariage fut célébré un jeudi, et à l'office religieux succedà, au palais xxx, un ***repas de Gamache***, où l'on eut à gogo tout ce qui se mange et tout ce qui se boit en Ecuador.
Qualche idea?
Grazie in anticipo
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | un banchetto degno di Gamache | Annamaria Martinolli |
3 +4 | pasto regale | Maria Cristina Chiarini |
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
un banchetto degno di Gamache
Gamache è un personaggio del Don Chisciotte di Cervantes, è un ricco aristocratico che il giorno delle sue nozze dà un banchetto molto sontuoso a cui prende parte anche Sancho Panza.
A pag. 58 di questo file .pdf troverai ulteriori riferimenti. E' una tesi sulla gastronomia nell'ambito dei romanzi.
http://amsdottorato.cib.unibo.it/559/1/rossi_simona.pdf
Purtroppo non mi è possibile inserirti la frase perchè il file non consente la copia. Io comunque nella traduzione manterrei il riferimento a Gamache per la sua intertestualità. Ciao.
A pag. 58 di questo file .pdf troverai ulteriori riferimenti. E' una tesi sulla gastronomia nell'ambito dei romanzi.
http://amsdottorato.cib.unibo.it/559/1/rossi_simona.pdf
Purtroppo non mi è possibile inserirti la frase perchè il file non consente la copia. Io comunque nella traduzione manterrei il riferimento a Gamache per la sua intertestualità. Ciao.
Peer comment(s):
agree |
Yajaira Pirela
: giusto ma in Spagnolo è "Camacho" .
1 hr
|
Hai ragione. Io mi ricordavo soprattutto il balletto, dove il personaggio si chiama Gamache. Grazie Yaji!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Proprio per mantenere il riferimento alla cultura ispanofona, all'interno di un testo in altra lingua, scelgo questo, tenendo conto anche dell'indicazione fornita in agree - grazie mille! Marcella"
+4
7 mins
pasto regale
a giudicare da quanto leggo qui http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/g...
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2009-04-01 16:19:13 GMT)
--------------------------------------------------
anche Pasto luculliano (sontuoso)
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2009-04-01 16:19:13 GMT)
--------------------------------------------------
anche Pasto luculliano (sontuoso)
Note from asker:
Grazie mille anche a te Maria Cristina. Ho poi deciso di mantenere il riferimento alla cultura differente da quella dell'autore, ma il tuo intervento è stato illuminante - purtroppo non posso dare dei punti anche a te, ma resto in debito. buon lavoro! Marcella |
Peer comment(s):
agree |
Agnès Levillayer
: molto probabile questo riferimento in una cultura ispanofona
5 mins
|
agree |
Annie Dauvergne
21 mins
|
agree |
Francine Alloncle
1 hr
|
agree |
Chiara Ruffinengo
: concordo! forse luculliano è proprio l'equivalente italiano!
2 hrs
|
Discussion
Mi scusa sin d'ora perchè so che alla fine non potrò assegnare i punti come sarebbe equo...