Glossary entry

English term or phrase:

claiming Liechtenstein priority of

Russian translation:

см.

Added to glossary by tar
Nov 15, 2010 08:35
13 yrs ago
English term

claiming Liechtenstein priority of

English to Russian Law/Patents Patents
Подскажите, пожалуйста, как правильно сформулировать (строка из выставленного счета):

Switzerland, Trademark Application No. ХХХ, in Classes Х, Х, Х и Х, claiming Liechtenstein priority of October 16, 2009.

Спасибо.

Proposed translations

+4
40 mins
Selected

см.

Предлагаю такой вариант:
...испрашивается приоритет от 16.10.2009 согласно заявке (или на основании заявки), поданной в патентное ведомство Лихтенштейна.

При указании на испрашиваемый приоритет, как правило, указывают основание, а основанием может являться другая заявка.
Peer comment(s):

agree Enote
43 mins
Спасибо!
agree Andrei Mazurin
1 hr
Спасибо!
agree andress
8 hrs
Спасибо!
agree MashaRu
17 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое!"
30 mins

(патентное) право Лихтенштейна

Мне известно это сочетание в таком контексте:
The European Patent System extends to countries outside those of the European Union (EU). At present five non-EU countries are members of the system Iceland, Norway, Turkey, Switzerland and Liechtenstein.
http://www.haseltinelake.com/admin/publications/EP Newslette...

Трасты могут быть основаны в соответствии с иностранным правом, но должны управляться только в соответствии с правом, действующим в Лихтенштейне. Траст, основанный в соответствии с иностранным правом, является лихтенштейнским трастом и подлежит обложению местными налогами.
http://www.advokat-miller.ru/liht.htm?id=469

Еще тут:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Право_Лихтенштейна

Может, там речь шла о предоставлении юридической консультации?
Термин в переводе я не встречала, поэтому предлагаю такой вариант, не обессудьте, если что.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search