Glossary entry (derived from question below)
Jun 18, 2008 23:22
15 yrs ago
English term
adaptation
English to Russian
Tech/Engineering
Automation & Robotics
Control adaptation; adaptation of the actual value; adaptation of the manipulated signal и т.д., а также ссылки на главу "Adaptation" в неизвестном мне руководстве по программному обеспечению. В этой главе идет речь о периоде дискретизации, типах блокировок, отображении текущего значения величин и т.д.
Заранее спасибо
Обработка сигнала? Принятие сигнала? Адаптация? Авт. управление? Речь идет об управлении контроллером.
Заранее спасибо
Обработка сигнала? Принятие сигнала? Адаптация? Авт. управление? Речь идет об управлении контроллером.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | настройка | koundelev |
4 | управление автоматической настройки | George Freeman |
3 | точная юстировка | Pristav (X) |
Change log
Jun 20, 2008 18:30: koundelev Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
настройка
... судя по приведенному Вами содержанию...
А такое значение для adaptation - есть
А такое значение для adaptation - есть
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
7 hrs
точная юстировка
Программа, программой, но везде есть люфты, погрешности и прочее. Все эти операции служат для точной настройки, называемой юстировкой, реальной установки и управляюшего ПК. Иногда подобные операции выполняют при ручно управленими манипулятором, выводя его на нужные координаты и функции. При этом все действия регистрирует компьютер, подгоняя теоретическое ПО под практику. Все это очень напоминает запись макроса в WORD. :)
Можно даже испоьзовать:
юстировка/подгонка
Можно даже испоьзовать:
юстировка/подгонка
9 hrs
управление автоматической настройки
управление автоматической настройки
Something went wrong...