16:40 Apr 16, 2021 |
English to Italian translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisa Bottazzi Italy Local time: 21:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | svastate |
| ||
3 +1 | A ciuffetto |
| ||
3 | (ciglia) a raggiera |
| ||
3 | ad arco, ricurve, incurvate, arcuate, inarcate |
|
(ciglia) a raggiera Explanation: Ciao Chiara :) Ho trovato qualche occorrenza su Google riguardo alle ciglia che vengono aperte "a raggiera" usando il mascara, magari il significato è quello (= folte e che si proiettano verso l'esterno). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ad arco, ricurve, incurvate, arcuate, inarcate Explanation: Sinora ho visto flared riferito a gonne o a jeans dalla linea svasata. Mi viene in mente che in questo caso possa riferirsi al profilo delle ciglia e quindi alla loro curvatura. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
A ciuffetto Explanation: https://www.sunnyflybeauty.com/blog/flare-clusters-vs-indivi... https://blog.cliomakeup.com/2018/11/ciglia-finte-a-ciuffetto... |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
22 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|