Glossary entry

English term or phrase:

renewal services

German translation:

Nachbesserungsdienste (Programme) bzw. Verländerungsdienste (Verträge)

Added to glossary by madahoki (X)
Nov 1, 2006 08:22
17 yrs ago
English term

renewal services

English to German Tech/Engineering Computers (general)
Context: Renewal Services for an operating system. Sorry, but I don't have any further information.
What is probably meant here are updates to the system and expansions to existing contracts ect. Any ideas for a general translation that includes all that?
Proposed translations (German)
4 Nachbesserungsdienst
3 Erneuerungsdienste
Change log

Nov 1, 2006 11:12: Steffen Walter changed "Term asked" from "Renewal Services" to "renewal services"

Proposed translations

2 hrs
Selected

Nachbesserungsdienst

A bit more general, and if the renewal refers to an operating system.

If renewal refers to a contract, "Verlängerungsdienst" would be more appropriate.



--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2006-11-05 10:22:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thx
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think Verlängerungsdienste is better in this case."
2 hrs

Erneuerungsdienste

Just a literal translation, and just as neutral I think as the English I think.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search