Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
industry standard vs industry proven
Dutch translation:
industriele norm versus industriele praktijk (industriele met puntjes op de e)
Added to glossary by
David Van der Vloet
Nov 8, 2006 11:07
17 yrs ago
2 viewers *
English term
industry standard vs industry proven
English to Dutch
Marketing
Computers: Hardware
"X's commitment to providing the best, highest quality and most qualified components are utilized in production is part of its investment in quality leadership. It proves the point that industry standard does not equate to industry proven."
Er moet een catchy manier zijn om dit te vertalen, alleen kom ik er niet meteen op. Ideetjes?
Er moet een catchy manier zijn om dit te vertalen, alleen kom ik er niet meteen op. Ideetjes?
Proposed translations
(Dutch)
5 | industriele norm versus industriele praktijk (industriele met puntjes op de e) | 11thmuse |
Proposed translations
21 hrs
Selected
industriele norm versus industriele praktijk (industriele met puntjes op de e)
Soms is er een verschil tussen waan en werkelijkheid
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Discussion
X zet zich in om de hoogste kwaliteit te leveren en de meest geschikte onderdelen. Dit alles maakt deel uit van een investering die het bedrijf doet in kwaliteit. Hierdoor levert het bedrijf kwaliteit die je nergens anders op de markt vindt. Wat dit bewijst is mij een raadsel, maar misschien dat wat gangbaar is in de sector niet automatisch betekent dat het zijn waarde heeft bewezen?