Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
New Hire Orientation Survey
Bulgarian translation:
Проучване на удовлетвореността от ориентационна програма за нови служители
Added to glossary by
Nadia Borissova
Dec 3, 2012 15:41
11 yrs ago
English term
New Hire Orientation Survey
FVA
Not for points
English to Bulgarian
Other
Human Resources
Въпросник
Proposed translations
(Bulgarian)
Change log
Dec 7, 2012 16:23: Nadia Borissova Created KOG entry
Proposed translations
3 days 5 hrs
Selected
Проучване на удовлетвореността от ориентационната програма за нови служители
Ако не се лъжа се има предвид такъв тип проучване: http://www.websurveymaster.com/t/37/
3 hrs
Ориеантационно проучване на новопостъпили служащи
Някои работодатели проучват новопостъпващите служители относно причините да се интересуват от фирмата (организацията), облика й във "външния" свят и т. н. По аналогия, работодателят също може да проучва причините за напускане ("Exit Survey" и др. формулировки). Резултатите ползват в маркетинга, за набора на нови хора, за усъвършенстване задържането на съществуващи при засилено текучество и ред др.
---
Може би не тук е мястото да отбележа, че е прието питащият да дава малко повече подтекст. Разбира се, в много случаи (така и тук несъмнено) се касае за един ред сред много други точки, без подтекст, но тогава е уместно питащият да отбележи именно това. Както и да е... Все пак, в търсачките подобни фрази -- бол:
https://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=UOuShIzM733Uc5W38J98r...
http://www.websurveymaster.com/t/37/
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-12-03 18:54:03 GMT)
--------------------------------------------------
... и естествено, допуснах грешка в заглавието :)
---
Може би не тук е мястото да отбележа, че е прието питащият да дава малко повече подтекст. Разбира се, в много случаи (така и тук несъмнено) се касае за един ред сред много други точки, без подтекст, но тогава е уместно питащият да отбележи именно това. Както и да е... Все пак, в търсачките подобни фрази -- бол:
https://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=UOuShIzM733Uc5W38J98r...
http://www.websurveymaster.com/t/37/
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-12-03 18:54:03 GMT)
--------------------------------------------------
... и естествено, допуснах грешка в заглавието :)
Peer comment(s):
neutral |
Dimitar Dimitrov
: Питър - според мен става дума за новонаети служители, които ВЕЧЕ са постъпили във фирмата, и е малко късничко тепърва да бъдат проучвани защо се интересуват от нея. :-) Освен това, на български му викаме "контекст" (както на английски), а не "подтекст".
44 mins
|
Мерси за контекста :) Да -- именно за новопостъпили, да вземат мнението им докато още са "девствени"
|
3 hrs
проучване относно степента на ориентираност на новонаетите служители
Буквално и, струва ми се, по-точно. (Макар че без контекст - знае ли човек... :-))
+1
5 hrs
Проучване/Анкета/Въпросник от ориентация на новопостъпили служители
Според мен става дума за въпросник, който новонаетите да попълнят след като са минали ориентация на работното място, като целта е обратна връзка, подобряване на следващи ориентации и бла-бла. Големите компании обикновено организират такива ориентации за новонаети и ми се струва логично това да е такава анкета с цел обратна връзка.
Естествено, при липса на контекст тук можем да си гадаем колкото си искаме :)
Естествено, при липса на контекст тук можем да си гадаем колкото си искаме :)
Discussion
Ако не се лужа се има предвид това. http://www.websurveymaster.com/t/37/