Glossary entry

English term or phrase:

farmhouse butter

Bulgarian translation:

домашно произведено масло; домашно масло; масло собствено производство

Added to glossary by Kalinka Hristova
Nov 20, 2010 21:58
13 yrs ago
English term

Discussion

lk_kovachev Nov 21, 2010:
Точно така. При това то има специфичен аромат и е солено.
Ivan Klyunchev Nov 21, 2010:
Мандра За мандрата до нашето село помня, че произвеждаше кашкавал, който с хеликоптери се закарваше на другарите. Това се връзва с "мандраджийско масло".
lk_kovachev Nov 21, 2010:
мандраджийско масло Едно време така се наричаше маслото, произведено от суроватката, отделена при производството на кашкавал!
Christo Metschkaroff Nov 21, 2010:
farmhouse = Bauernhof The FreeDictionary дава за farmhouse = Bauernhof, т.е. малко селско стопанство (ферма). Вж. http://www.thefreedictionary.com/farmhouse. За мен определено е "домашно масло", приготвено "на село". Какво да направя, като "на село", "от село" и "всичко от село" са придобили отрицателна конотация, изключая съестните продукти и ичкиите?
Christo Metschkaroff Nov 21, 2010:
мандраджийско, домашно, селско, собствено, еколо- гично и т.н. Г-жо Христова, виждате ли, че сговорна дружина слепи ги не ражда? Ако имате Deutsche Landbutter (Вж. http://www.naturkost.de/wiki/index.php/Landbutter ), то маслото действително е от мандра. За Австрия - Виж: http://www.wassernet.at/article/articleview/30150/1/8273 - видовете австрийски масла. "... Hintergrundinfo: In Österreich wird „Landbutter“ der Güteklasse II zugerechnet, was natürlich nichts über ihre geschmacklichen Eigenschaften aussagt. Landbutter wird im Unterschied zu herkömmlicher Butter aus nicht pasteurisierter Rohmilch hergestellt, wie wir sie auch vom Ab-Hof-Verkauf kennen..." Sieh: http://www.handelszeitung.at/ireds-244.html....т.е масло ІІ-ро качество (доставяно от малко стопанство). ІМО и размишлявайки над Вашите допълнителни податки, "Landbutter" и "Bauernbutter" определено не е "мандраджийско масло", а от малко частно стопанство (Landgut, Bauernhof)...
Kalinka Hristova (asker) Nov 21, 2010:
мандраджийско vs домашно произведено масло Моята работна версия е "мандраджийско масло", макар че се колебая дали не е "домашно произведено масло". За съжаление имам само спомен, че сме купували вкъщи мандраджийско масло - то се продаваше насипно и според майка ми е имало лек вкус на гъби, който аз не си спомням. Проблемът е, че нямам литература, където да проверя разликата, ако има такава, между тези два типа масло, а и не познавам никого, който да е завършил ХВП или нещо подобно, което да ми свърши работа.
Що се отнася до автора на текста, много е възможно той да е немец, австриец или швейцарец, но не съм сигурна. Иначе текстът си е писан на английски, а хотелът е в Австрия. В немската версия "farmhouse butter" е преведено като "Landbutter", а в сайта на хотела, в оригинал на немски, е дадено като "Bauernbutter".

Proposed translations

+7
8 hrs
Selected

домашно произведено масло; домашно ~; масло собствено производство

Ако хотелът купува масло от селяните (!?) и го предлага в менюто си, то това са употребяваните изрази. А пък и ако си има собствено стопанство (затворен цикъл на производство), може да се разгърне маркетинговото му (на маслото + другите собствени производства) рекламиране и в тази насока... барабар с домашните ястия (специалитети!!!) - суджуци, наденици, луканки, плодове и зеленчукове, и... и... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-11-21 08:41:07 GMT)
--------------------------------------------------

Г-жо Христова! Предполагам, че текстът Ви е със "австрийски произход" (имайки пред вид вчерашният Ви въпрос). Австрийското Bauernhof-Butter (или каквото и да е произведение) в 99% от случаите ще се преведе на английски от немци, австрийци или швейцарци със farmhouse, т.е. масло, произведено от даден селянин или в малко стопанство. Масло (или каквото и да е) домашно производство за разлика от "промишлено произведено" масло, наденица, кървавица, зеле, плодове, вино и т.н... Пък и двузначността на "домашен = farmhouse = Bauernhof-" допринася за реклама! С една дума - "Хвали ме усто, оти ..."
Peer comment(s):

agree Andrei Vrabtchev
19 mins
10x!
agree Yavor Popov
1 hr
10x!
agree Milena Dieva
1 hr
10x!
agree Ivan Klyunchev
8 hrs
10x!
agree atche84
19 hrs
10x!
agree Hemuss
1 day 4 hrs
10x!
agree Slaveya Dimitrova
1 day 23 hrs
10x!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Много благодаря за всички мнения, напътствия и коментари - много полезни, както винаги!"
+1
10 mins

натурално / органично / [екологично чисто] масло

Ако посоката е вярна, може да се тръгне и към "селско", "на/от баба" и пр. маркетингови трикове :)
Peer comment(s):

agree iacta alea est : Най-много ми харесва "екологично".
1 hr
Благодаря!
Something went wrong...
+1
7 hrs

мандраджийско

Едно време му викахме мандраджийско, но не е подходящо за хотелска дипляна
Peer comment(s):

agree Fidexim (X) : то си Е мандраджийско. а ако някой хотелиер го е срам да си пише дипляни с "прости селски думи", да си го кръсти бутер
3 hrs
neutral Ivan Klyunchev : Мандраджийско имаше, ама мандрата беше в Балкана. А у дома се правеше друго: селско, домашно и т. н.
9 hrs
Something went wrong...
21 hrs

краве масло от заквасена сметана

Съгласно референцията има два вида масло - произведено от сладка сметана и произведено от заквасена сметана. Междувпрочем последното се използва за изготвяне на "гхи" (вж. дискусията за този термин преди време).
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Lactic or farmhouse butter was traditionally made by allowing the milk to
sour naturally. The cream was then ‘skimmed’ from the surface of the milk and churned in a wooden tub.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-20 23:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

Според Уикипедия маслото, произведено от ферментирала сметана, се нарича култивирано масло.
Peer comments on this reference comment:

agree Ivan Klyunchev : Още помня как баба ми биеше маслото на село.
15 hrs
Thanks!
agree Peter Skipp
1 day 13 mins
Thanks!
Something went wrong...
17 hrs
Reference:

Масла

Англо-русский словарь по технологии молока и молочных продуктов, 2007, > 10 000 термина, 224 с., + съкр. дава за farmhouse butter: крестьянское масло (масло, изготовленное в крестьянских хозяйствах).

Немецко-русский словарь по пищевой промышленности и кулинарной обработке, 1999, прибл. 55 000 термина, 1 032 с., + съкр., с рус.-нем. дава за Bauernbutter: крестьянское сливочное масло (1. сливочное масло, изготовленное в крестьянских хозяйствах 2. сорт сливочного масла). За Landbutter: 1. крестьянское сливочное масло 2. сливочное масло первого сорта.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-11-21 15:37:38 GMT)
--------------------------------------------------

В нета излзиза веднъж "селско масло": http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&num=10&lr=lan...
Peer comments on this reference comment:

neutral Christo Metschkaroff : Г-н Клюнчев, тези от Съюза на специалистите по качеството в България (ССКБ) и от Научно-техническия съюз по строителство в България (НТССБ) направо са за завиждане! Натоварена туристическа програма, а резултати от разходката 5 във 6 - къде ги ???
1 hr
agree Peter Skipp
8 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
19 hrs
Reference:

Домашно произведено масло от сурова сметана

Wird Butter direkt im Milcherzeugerbetrieb gefertigt, so wird sie als "Deutsche Landbutter" gehandelt. Nur diese Ware darf auch aus unerhitztem Rahm hergestellt werden, sie darf nur mikrobiologisch gesäuert werden, nicht mit Milchsäurekonzentraten.

• Landbutter (aus rohem Rahm)
• Bauernbutter und Almbutter (aus rohem oder erhitztem Rahm)
http://de.wikipedia.org/wiki/Butter

Масло, произведено от прясна или култивирана непастьоризирана сметана, се нарича масло от сурова сметана
http://bg.wikipedia.org/wiki/Краве_масло
Peer comments on this reference comment:

agree Peter Skipp
6 hrs
agree Ivan Klyunchev
1 day 1 hr
agree Christo Metschkaroff
1 day 18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search